anglais » allemand

Traductions de „begrudge“ dans le dictionnaire anglais » allemand (Aller à allemand » anglais)

be·grudge [bɪˈgrʌʤ] VERBE trans

1. begrudge (allow unwillingly):

to begrudge sb sth
I don't begrudge him his freedom

2. begrudge (resent):

3. begrudge (be reluctant):

to begrudge doing sth
I begrudge getting up early

4. begrudge (regret):

to begrudge having done sth
to begrudge having done sth

Exemples tirés du dictionnaire PONS (vérifiés par l'équipe de rédaction)

I begrudge getting up early
I don't begrudge him his freedom

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

anglais
They recognize that humans, humanoids, and animals need food and shelter, and don't begrudge them the right to hunt or practice agriculture if they do so responsibly.
en.wikipedia.org
I don't think anyone can begrudge him after 15 years at the top of the tree.
www.limerickleader.ie
Not too many people begrudge giving to those who are in need.
caffertyfile.blogs.cnn.com
Nonetheless, a sort of begrudging sinicization occurred.
en.wikipedia.org
Others said he had a calculator brain and a superintellect that evoked praise often begrudging from his superiors.
en.wikipedia.org
He does not begrudge parental leave, but admits losing valuable skill sets can be awkward and locums are expensive.
www.stuff.co.nz
I don't begrudge someone who acknowledges that they can't handle it.
hotair.com
And you wouldn't begrudge or judge anybody who has said, you know what?
www.npr.org
Do you begrudge this talented young woman the chance to get her name out there?
www.thewesternstar.com
He has a mostly begrudging kinship with his teammates, and is slow to assist them, but will assist them nonetheless.
en.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文