anglais » allemand

Traductions de „pedantry“ dans le dictionnaire anglais » allemand (Aller à allemand » anglais)

ped·ant·ry [ˈpedəntri] SUBST

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

The following are the words of Catharina Elisabeth Goethe, geborene Textor ( 1731-1808 ) the mother of Johann Wolfgang von Goethe :

“ nehme Man 12 Months, they brush clean of envy , bitterness , Geiz , pedantry and they break it down into 30 or 31 Parts, so the stock for a year, use .

Each day is done separately from 1 part and work 2 parts cheerfulness and humor .

www.rambow.de

Die nachfolgenden Worte stammen von Catharina Elisabeth Goethe, geborene Textor ( 1731-1808 ) der Mutter von Johann Wolfgang von Goethe :

“Man nehme 12 Monate, putze sie sauber von Neid, Bitterkeit, Geiz, Pedanterie und zerlege sie in 30 oder 31 Teile, so dass der Vorrat für ein Jahr reicht.

Jeder Tag wird einzeln angerichtet aus 1 Teil Arbeit und 2 Teilen Frohsinn und Humor.

www.rambow.de

This development leads around 1750 to the ideal of a system-critical eclecticism ( Diderot ), a diffusion and popularization of knowledge for the elite ( Encyclopédie, Voltaire ), as well as activities in provincial academies aimed at educating the general populace.

In England, where ( similarly to Germany and France ) oppositions between pedantry and specialists ( gentleman, connoisseur ) form, the segregation of patrons from the structures of the Royal Academy indicates a heightened degree of scientification.

www.exzellenz-netzwerk-arw.uni-halle.de

Die Entwicklung mündet um 1750 in das Ideal einer systemkritisch verstandenen Eklektik ( Diderot ), einer auf Popularisierung für die Elite angelegten Wissensdiffusion ( Encyclopédie, Voltaire ) sowie in die auch volksaufklärerische Züge annehmende Aktivität der Provinzakademien.

In England, das ähnlich wie Deutschland und Frankreich zunächst einen Gegensatz von Pedanterie und Kennerschaft ( connoisseur, gentleman ) ausbildet, gibt die Aussonderung der Mäzene aus der Struktur der Königlichen Akademie ein Verwissenschaftlichungssignal.

www.exzellenz-netzwerk-arw.uni-halle.de

The responses to the question “ What do you dislike about Germany ? ” may well cause the German patriot a pang or two.

It isn’t the traits commonly ascribed to the Germans, such as arrogance, pedantry or lack of spontaneity, that cut us to the quick.

www.goethe.de

Die Antworten auf die Frage „ Was gefällt Ihnen überhaupt nicht an Deutschland ? “ geben dem deutschen Vaterlandsfreund doch manchen Stich ins Herz.

Es sind nicht die den Deutschen gemeinhin zugeschriebenen Charaktereigenschaften wie Arroganz, Pedanterie oder Mangel an Spontaneität, die schmerzen.

www.goethe.de

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文