anglais » allemand

Traductions de „power cord“ dans le dictionnaire anglais » allemand (Aller à allemand » anglais)

Exemples tirés du dictionnaire PONS (vérifiés par l'équipe de rédaction)

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

3.

Plug the other end of the power cord into an AC outlet.

Figure 1. NI GPIB-ENET/100

www.ni.com

3.

Stecken Sie das andere Ende des Stromkabels in eine Steckdose.

Abbildung 1:

www.ni.com

Amorgos – Santorini ( Thira )

- Start at 6.45 clock - Italian boat gets tangled up with the ferry and depends also on the power cord

www.lupesi.de

Amorgos – Santorini ( Thira )

- Start um 6.45 Uhr - Italienisches Boot verheddert sich mit der Fähre und hängt auch noch am Stromkabel

www.lupesi.de

s YOUR Stage

The new STAGEPAS features two sleek, lightweight speakers and a detachable powered mixer, along with one pair of speaker cables and a power cord, giving you a complete, extremely portable sound solution that can be set up quickly and easily in a variety of configurations and environments.

By combining new high-efficiency amplifiers, newly designed speakers, and high performance DSP, the new STAGEPAS delivers a significant increase in power output (400W for the 400i and 680W for the 600i) as well as substantial improvements in sound quality and reliability.

www.yamahaproaudio.com

s YOUR Stage

Die neuen STAGEPAS-Systeme 400i und 600i bestehen aus zwei passiven Lautsprechern mit geringem Gewicht, einem abnehmbaren Powermixer, einem Paar Lautsprecherkabel und einem Stromkabel. So erhält man ein komplettes, extrem gut transportierbares Soundsystem, das für eine Vielzahl von Aufgaben an jedem beliebigen Ort schnell und mühelos aufgebaut werden kann.

Durch das perfekte Zusammenspiel von hocheffizienten Verstärkern mit neu entwickelten Lautsprecher-Elementen und Hochleistungs-DSPs konnte nicht nur die Leistung erheblich gesteigert werden (400 Watt bei der 400i und 680 Watt bei der 600i), sondern es wurden auch wichtige Eigenschaften wie Klangqualität und Zuverlässigkeit weiter verbessert.

www.yamahaproaudio.com

Support

The new STAGEPAS feature two sleek, lightweight speakers and a detachable powered mixer, along with one pair of speaker cables and a power cord, giving you a complete, extremely portable sound solution that can be set up quickly and easily in a variety of configurations and environments.

By combining new high-efficiency amplifiers, newly designed speakers, and high performance DSP, the new STAGEPAS delivers a significant increase in power output ( 400W for the 400i and 680W for the 600i) as well as substantial improvements in sound quality and reliability.

ch.yamaha.com

Support

Die neuen STAGEPAS-Systeme 400i und 600i bestehen aus zwei passiven Lautsprechern mit geringem Gewicht, einem abnehmbaren Powermixer, einem Paar Lautsprecherkabel und einem Stromkabel. So erhält man ein komplettes, extrem gut transportierbares Soundsystem, das für eine Vielzahl von Aufgaben an jedem beliebigen Ort schnell und mühelos aufgebaut werden kann.

Durch das perfekte Zusammenspiel von hocheffizienten Verstärkern mit neu entwickelten Lautsprecher-Elementen und Hochleistungs-DSPs konnte nicht nur die Leistung erheblich gesteigert werden (400 Watt bei der 400i und 680 Watt bei der 600i), sondern es wurden auch wichtige Eigenschaften wie Klangqualität und Zuverlässigkeit weiter verbessert.

ch.yamaha.com

Image 1

This set contains a E27 plastic lampholder, a power cord with On/Off switch and a clamp for attaching the lampholder to the bird cage.

It is mainly designed for the Arcadia Bird Lamp Compact but can be used for other E27 bulbs.

www.hoch-rep.com

Image 1

Dieses Set besteht aus einer E27 Plastikfassung, Stromkabel mit Ein/Ausschalter und einer Klemme zum Befestigen am Vogelkäfig oder auch am Terrariumrand.

Es ist in erster Linie für die Arcadia Bird Lamp Compact gedacht, kann aber auch für andere E27 Leuchtmittel verwendet werden.

www.hoch-rep.com

PRINT

With SecureLock ™ outlets and power cords, you ’ ll never have to worry about your cables accidently unplugging again.

You have enough to keep you busy throughout the day without worrying that plugs may fall out of your iPDUs.

www.raritan.de

DRUCKEN

Mit SecureLock ™ Ports und Stromkabeln brauchen Sie niemals mehr eine unvorhergesehene Abkoppelung von IEC C-13- oder C-19-Ports zu befürchten.

Sie haben den Tag über genug zu tun ohne sich Sorgen darüber machen zu müssen, dass sich Stecker aus Ihren iPDUs lösen könnten.

www.raritan.de

Turn off the modem using the power switch on the front or back of the modem.

If the modem doesn t have a power switch, disconnect the power cord from the back of the modem, or unplug it from the wall.

windows.microsoft.com

Der Netzschalter befindet sich in der Regel an der Vorder- oder Rückseite des Modems.

Wenn das Modem keinen Netzschalter aufweist, ziehen Sie das Stromkabel von der Rückseite des Modems ab, oder ziehen Sie den Stecker aus der Wandsteckdose.

windows.microsoft.com

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文