anglais » allemand

Traductions de „prophetess“ dans le dictionnaire anglais » allemand (Aller à allemand » anglais)

proph·et·ess <pl -es> [ˌprɒfɪˈtes, Am ˈprɑ:fɪt̬əs] SUBST

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

The Spirit of God does not have the voice of man.

For this reason, He took a human being whom He trained to be His prophetess, who can absorb the Spirit’s language of light and translate it into human words.

Just as God spoke through the great prophets of the Old Testament and Jesus, the Christ, spoke through the great prophets of all time, so has the Spirit of truth been speaking for 30 years through Gabriele, the prophetess and spiritual ambassador of God for our time.

www.universelles-leben.org

Der Geist Gottes hat nicht die Stimme der Menschen.

Deshalb nahm Er sich einen Menschen, den Er zu Seiner Prophetin ausbildete, die die Lichtsprache des Geistes in sich aufnehmen und in menschliche Worte übersetzen kann.

So wie Gott durch die großen Propheten des Alten Testamentes und durch den größten Propheten aller Zeiten, Jesus, den Christus, sprach, so spricht der Geist der Wahrheit seit über 30 Jahren durch Gabriele, die Prophetin und Botschafterin Gottes für unsere Zeit.

www.universelles-leben.org

This also applies to the Ten Commandments of God through Moses.

The Christ of God, who reveals Himself in the present time, spoke into the heart of His prophetess and emissary of God, Gabriele, who in her own words passed on what is of particular significance for the New Era, because the idolatrous gods have increased in diversity.

www.universelles-leben.org

Das gilt auch für die Zehn Gebote Gottes durch Mose.

Der Christus Gottes, der sich in der Jetztzeit offenbart, sprach in das Herz Seiner Prophetin und Botschafterin Gottes, Gabriele, hinein, die mit ihren Worten sinngemäß wiedergab, was für die Neue Zeit von besonderer Bedeutung ist, denn die Götzengötter haben an Vielfältigkeit zugenommen.

www.universelles-leben.org

If we live it properly, if we make use of the chances that each moment offers us, much can change for the better for us.

In additioon, in her "Spiritual Help for the Day," Gabriele, the prophetess and messenger of God, gives us suggestions, tips and good advice.

www.universelles-leben.org

Leben wir ihn richtig, nutzen wir die Chancen, die uns jeder Augenblick bietet, so kann sich für uns vieles zum Positiven hin verändern.

Dazu gibt uns Gabriele, die Prophetin und Botschafterin Gottes, in ihren »Geistigen Hilfen für den Tag« Anregungen, Hinweise und guten Rat.

www.universelles-leben.org

For this reason, He took a human being whom He trained to be His prophetess, who can absorb the Spirit ’s language of light and translate it into human words.

Just as God spoke through the great prophets of the Old Testament and Jesus, the Christ, spoke through the great prophets of all time, so has the Spirit of truth been speaking for 30 years through Gabriele, the prophetess and spiritual ambassador of God for our time.

www.universelles-leben.org

Deshalb nahm Er sich einen Menschen, den Er zu Seiner Prophetin ausbildete, die die Lichtsprache des Geistes in sich aufnehmen und in menschliche Worte übersetzen kann.

So wie Gott durch die großen Propheten des Alten Testamentes und durch den größten Propheten aller Zeiten, Jesus, den Christus, sprach, so spricht der Geist der Wahrheit seit über 30 Jahren durch Gabriele, die Prophetin und Botschafterin Gottes für unsere Zeit.

www.universelles-leben.org

When Jesus was born in the stable at Bethlehem, a “ great light ” appeared on earth ; a great hope entered the hearts of those who awaited him : in the words of today ’ s Christmas liturgy, “ lux magna ”.

Admittedly it was not “ great ” in the manner of this world, because the first to see it were only Mary, Joseph and some shepherds, then the Magi, the old man Simeon, the prophetess Anna: those whom God had chosen.

Yet, in the shadows and silence of that holy night, a great and inextinguishable light shone forth for every man; the great hope that brings happiness entered into the world:

www.vatican.va

„ lux magna “ singt die Liturgie am heutigen Weihnachtstag.

Dieses Licht war gewiß nicht „ groß “ nach der Art und Weise dieser Welt, denn anfangs sahen es nur Maria, Josef und einige Hirten, dann die Sterndeuter, der alte Simeon, die Prophetin Hanna: diejenigen, die Gott auserwählt hatte.

Und doch ist in der Verborgenheit und Stille jener heiligen Nacht einem jeden Menschen ein strahlendes und unvergängliches Licht aufgeleuchtet; die große Hoffnung, die Glück mit sich bringt, ist in die Welt gekommen:

www.vatican.va

Křížové odkazy

20 But I have this against you, that you tolerate that woman Jezebel, who calls herself a prophetess and is teaching and seducing my servants3 to practice sexual immorality and to eat food sacrificed to idols.

www.bibleserver.com

Querverweise

20 Aber ich habe gegen dich, dass du Isebel duldest, diese Frau, die sagt, sie sei eine Prophetin, und lehrt und verführt meine Knechte, Hurerei zu treiben und Götzenopfer zu essen.

www.bibleserver.com

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文