anglais » allemand

Traductions de „spatula“ dans le dictionnaire anglais » allemand (Aller à allemand » anglais)

spatu·la [ˈspætjələ, Am -tʃə-] SUBST

1. spatula:

spatula ARTS
Spachtel m o f
spatula TEC (for plaster, paint)
Spatel m o f

2. spatula CULIN:

spatula (for frying)
spatula (for batter etc.)

3. spatula GB MÉD (doctor's instrument):

spatula
Spatel m o f

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

He told her how important creative painting is for early-childhood development, and for sensory-motor development in particular.

“With the aid of materials such as rollers, spatulas, balls or brushes, children learn to co-ordinate their movements when applying acrylic paints to the canvas,” Gisela Sieber enthusiastically points out.

Fruehfoerderung_Kind_218x328 01 (JPG)

www.simba-dickie-group.de

Der erzählte ihr, wie wichtig kreatives Malen für die frühkindliche und besonders die sensomotorische Entwicklung der Kinder sei.

„Die Kinder können mithilfe von Materialien wie Rollen, Spachteln, Bällen oder Pinseln lernen, ihre Bewegungen beim Auftragen der Acrylfarben auf die Leinwände zu koordinieren“, erzählt Gisela Sieber begeistert.

Fruehfoerderung_Kind_218x328 00 (JPG)

www.simba-dickie-group.de

The cause obviously was the water of the periodic stairway-rectification, that was discontinued at least before a half one until one and a half years, however.

This was determined with staircase-working with the spatula of the cover since the finery-bearer of straw held the finery no more.

www.ib-rauch.de

Die Ursache war offensichtlich das Wischwasser von der regelmäßigen Treppenreinigung, die aber mindestens vor einem halben bis anderthalb Jahre eingestellt wurde.

Festgestellt wurde dies beim Treppenhausarbeiten beim Spachteln der Decke, da der Putzträger aus Stroh den Putz nicht mehr hielt.

www.ib-rauch.de

The operative techniques for the refinement of white glazed porcelain shards include spraying the item by hand, stamping the item and the classical painting by hand.

For the decoration each porcelain painter uses a spatula to mix powdered pigments and essential oils such as turpentine or the oil of cloves to create the required colour.

The decoration is then heated in for the last stage in the decorative glost, at a temperature of 850 ° C.

www.weimar-porzellan.de

Als maßgebliche Techniken zur Veredelung des weißen glasierten Porzellanscherbens sind spritzen per Hand, stempeln und die klassische Handmalerei oder Staffage zu nennen.

Jeder Porzellanmaler mischt aus pulverförmigen Farbpigmenten, ätherischen Ölen wie Terpentin oder Nelkenöl, die für das Dekor benötigte Farbe mittels einer Spachtel an.

Diese Dekoration wird dann in der letzten Brennstufe im Dekorbrand bei ca. 850 ° C eingebrannt.

www.weimar-porzellan.de

Exact geometries gave way to softer, spontaneous shapes that replaced the lead cames with the glass fusing technique.

Gass now uses a brush or spatula to apply up to four layers of a pulverized colored glass paste to a glass substrate.

At peak temperatures of as high as 840 degrees Celsius, the layers of the paste that were applied interblend rather than melting together.

www.schott.com

Die strengen Geometrien weichen freieren Formen, die das Bleirutennetz über die Technik der Fusingglas-Methode verdrängen.

Mit einer pulverisierten Farbglaspaste malt Gaß mit dem Pinsel oder Spachtel in bis zu vier Schichten auf die Trägerglasscheibe.

Bei Spitzentemperaturen von bis zu 840 Grad Celsius werden die aufgetragenen Pastenlagen miteinander und nicht ineinander verschmolzen.

www.schott.com

Center helps users to acquire advanced skills The newly opened Competence Center for Coatings in Garching ( near Munich ) in Germany has a 150 square-meter workshop equipped with all the devices needed to produce professional results.

These include a blasting cabinet, a washing station and a number of workplaces for manual application with spatulas and brushes through to advanced spraying techniques.

Henkel collaborates closely with respected partners such as SafetyKleen and Walther Pilot.

www.henkel.ch

Kompetenz-Zentrum vermittelt Fachkenntnisse Im neu eröffneten Kompetenz-Zentrum Beschichtung in Garching bei München sind auf rund 150 Quadratmetern Fläche alle Geräte vorhanden, um professionelle Ergebnisse zu erzielen.

Dazu gehören eine leistungsfähige Druckstrahlkabine, Waschtisch und -anlage sowie verschiedene Arbeitsplätze zum Auftragen der Beschichtungen von manuellen Spachteln und Pinseln bis hin zu hochmodernen Spritztechnologien.

Henkel arbeitet hier eng mit renommierten Partnern wie SafetyKleen und Walther Pilot zusammen.

www.henkel.ch

The wide range of brushes from KOTI Kobra has been included in the Precisma offering.

The varied selection ranges from cleaning, scrub or handheld brushes through food brushes, spatulas, hygiene squeegees and shovels through to oil, heat and acid-resistant sweepers.

Choosing the right cleaning aid saves time and money, while also making the workplace safer.

www.precisma.at

In das Precisma Angebotsspektrum wurde das reichhaltige Bürstensortiment der Firma KOTI Kobra aufgenommen.

Von Reinigungs-, Wasch- und Stielbürsten über Lebensmittelpinsel, Spachteln, Wasserschieber, Schaufeln bis hin zu öl-, hitze- oder säurebeständigen Besen reicht das vielfältige Angebotsprogramm.

Die Wahl richtiger Reinigungsbehelfe spart Zeit und Kosten, zudem erhöht sich die Sicherheit am Arbeitsplatz.

www.precisma.at

Railings …

A miter box to cut straight lines, spatula and a scraper for smoothing and shaping of surfaces, a brush for the subsequent coating of stucco and s…

Cutting and miter n-accession assistance during sawing.

de.mimi.hu

Geländer …

einer Gehrungslade, um gerade Linien zu sägen, einer Spachtel und einer Ziehklinge zum Glätten und Formen von Oberflächen, einem Pinsel für das spätere Streichen des Stucks und…

Schneid- und Gehrungsladen sind Führungshilfen beim Sägen.

de.mimi.hu

Metal surfaces have to be derusted if necessary.

Apply the compound by hand or with spatula on the subsoil and press it on.

If possible do not apply on heated up groundings ( e.g. by strong sun exposure ).

www.hoehne.de

Metallflächen sind gegebenenfalls zu entrosten.

Die Abdichtmasse von Hand oder mit einem Spachtel auf den Untergrund aufbringen und fest andrücken.

Möglichst nicht auf stark erhitzte Untergründe auftragen ( z.B. durch starke Sonneneinstrahlung ).

www.hoehne.de

For DIYers

Soft wax C12 with spatula The filling material for quickly repairing small damage, such as cracks and chipping.

Each pack of 2 comes with a spatula.

m.haro.com

Für Heimwerker

Weichwachs C12 mit Spatel Das Füllmaterial zum schnellen Ausbessern kleiner Schäden wie z.B. Fugen und Absplitterungen.

Je 2 Stangen sind einzeln mit Spatel verpackt.

m.haro.com

Under Base is also ideal to dilute the camouflage.

Under Base and camouflage easily with a spatula or brush mixed together.

19,90 EUR*

www.makeup.de

Under Base ist auch ideal zum verdünnen der Camouflage.

Under Base und Camouflage einfach mit einem Spatel oder Pinsel zusammenmischen.

19,90 EUR*

www.makeup.de

Under Base is also ideal to dilute the camouflage.

Under Base and camouflage easily with a spatula or brush mixed together.

1

www.makeup.de

Die Haltbarkeit des Make up wird durch einen Synergieeffekt verstärkt.

Under Base ist auch ideal zum verdünnen der Camouflage Make up. Under Base und Camouflage Make up einfach mit einem Spatel oder Pinsel zusammenmischen.

1

www.makeup.de

always

Short videos showing cell collection using the Szalay spatula

http: / / www.youtube.com / v / mzsDMAyMl0w & hl = en_US & fs = 1 &

www.csmgraf.ch

always

Kurz Videos zur Abstrichentnahme mit dem Szalay Spatel

http: / / www.youtube.com / v / VHe_8ChyDX4 & hl = de_DE & fs = 1 & rel = 0

www.csmgraf.ch

As a result, researchers can discover medieval castles or graves that are thousands of years old from the air.

And if you take up a spatula and a brush, you may find even more exciting things.

Bodenschaetze Grabungsstation

www.kalkriese-varusschlacht.de

Dann kann es sogar passieren, dass man hoch oben aus der Luft mittelalterliche Burgen oder Jahrtausendealte Gräber entdeckt.

Und wer zu Spatel und Pinsel greift findet vielleicht noch sehr viel aufregendere Dinge.

Bodenschaetze Grabungsstation

www.kalkriese-varusschlacht.de

“ You have to understand the properties of glass to know what it is capable of ”, says Krebs-Goldbecker.

She heats glass rods and tubes over hot flames of a burner that reaches temperatures of up to 2,000°C, making both simple as well as complicated glass apparatus in numerous small work steps that call for continual turning, glass blowing, spin-coating and smelting processes: from small spatulas to highly complex systems.

As in all crafts, the same is true here:

www.uni-bremen.de

„ Man muss das Material Glas verstehen, um beurteilen zu können, welche Formen möglich sind und wie sie funktionieren “, sagt Krebs-Goldbecker.

Über der bis zu 2.000 Grad heißen Flamme des Brenners erhitzt sie Glasstäbe oder Glasröhren. In vielen kleinen Arbeitsschritten fertigt sie durch beständiges Drehen, Aufblasen, Aufschleudern und miteinander Verschmelzen einfache und komplizierte Glasapparaturen an: vom kleinen Spatel bis zu komplizierten Apparatursystemen.

Wie in jedem Handwerk gilt auch hier:

www.uni-bremen.de

Application :

Tuplast is processed directly from the tube and can be easily reshaped after drying with a spatula.

After the final drying is thus designed to be waterproof and can scar abgzogen for removal.

www.makeup.de

Anwendung :

Tuplast wird direkt aus der Tube verarbeitet und kann nach dem Antrocknen mit einem Spatel leicht nachgeformt werden.

Nach dem endgültigen Trocknen ist die so gestaltete Narbe wasserfest und kann zum Entfernen abgzogen werden.

www.makeup.de

These are the 3 degrees of dry powder trituration, which when prepared correctly have already resulted in a good initiation for the development of force of the medicinal substance.

Mortar, pestle and spatula must be cleaned well before they are used for another medicine.

Washed first with warm water and dried, both mortar and pestle, as well as spatula are then put in a kettle of boiling water for half an hour.

www.arcana.de

Das sind die 3 Grade der trockenen Pulververreibung, welche bei richtiger Ausführung schon einen guten Anfang zur Kraftentwicklung der Arzneisubstanz bewirkt haben.

Mörser, Pistill und Spatel müssen wohl gereinigt sein, ehe die Bereitung einer anderen Arznei damit unternommen wird.

Mit warmen Wasser gut gewaschen und rein abgetrocknet, werden sie dann nochmals eine halbe Stunde lang in einem mit Wasser gefüllten Kessel ausgekocht.

www.arcana.de

Every element in Hadraba ’s artistic production accrues from an inner ambiguity that alternates between planned deliberation and immediate spontaneity.

Black paint on paper – captured with spatula, stylus and pen.

The result is characterised by a minimalism that simply suspects at which point a multitude of brushstrokes would detonate the pictorial boundaries.

www.hrobsky.at

So verwendet sie die Technik der Monotypie ( Einmaldruck ) als Stilmittel ihres Ausdrucks.

Schwarze Farbe auf Papier - gebannt wird diese mit Spatel, Griffel, Stiften an die Wand, auf Leinwand oder auf Papier.

Das Ergebnis zeichnet sich durch Klarheit der Linienführung durch einen Minimalismus aus, der einfach ahnt, wann ein Mehr von Strichen den Bildrahmen sprengen könnte.

www.hrobsky.at

SPATULAS

For reasons related to stability spatulas are fabricated from the alloy platinum/iridium 90/10 and are available in a variety of lengths and shapes.

Please let us know dimensions you need for your applications.

www.oegussa.at

Spatel zum Anfrageformular

Spatel werden aus Stabilitätsgründen aus der Legierung Platin/Iridium 90/10 angefertigt und sind in unterschiedlichen Längen und Formen erhältlich.

Bitte nennen sie uns die für Ihre Handhabung benötigten Abmessungen.

www.oegussa.at

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文