anglais » arabe

enabled ADJ

enabled JUR
enabled JUR
enabled JUR

fax-enabled ADJ INFOR

macro-enabled ADJ INFOR

workflow-enabled ADJ INFOR

mail-enabled object SUBST INFOR

mail-enabled user SUBST INFOR

security-enabled workgroup SUBST INFOR

web-enabled application ÉCON

write-enable ADJ

enable color correction SUBST

Enable Referential Integrity SUBST INFOR

Input Enable function INDUSTR

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

anglais
The suit enabled him to fly in space, and project solar-powered ray blasts.
en.wikipedia.org
The only advance expressed in the claims was the computer program which enabled the combined structure to be portrayed more quickly.
en.wikipedia.org
The use of cast iron columns in the large, five-story tall building enabled the installation of large windows that improved manufacturing conditions and efficiency.
en.wikipedia.org
It needs to be rendered differently again on a PDA, an internet-enabled television and on a mobile phone.
en.wikipedia.org
This expansion brings the company's total storage capacity to 20,000 pallet spaces and its barcode enabled warehouse management system gives clients full visibility.
www.dundalkdemocrat.ie
The browser also has certain idiosyncrasies such as: many toolbars and icons are enabled by default.
en.wikipedia.org
Or was it instead some inexplicable extrasensory phenomenon that enabled her to exceed the thinking capacities of any person who had lived before her?
en.wikipedia.org
Transfer designs also enabled some restaurants to set their tables with pieces bearing the business name or emblem.
en.wikipedia.org
The political powers deemed the theatre unimportant, which enabled organizational and programmatic changes to be made.
en.wikipedia.org
Her travel has also enabled her to learn to sing in quite a few international languages.
en.wikipedia.org

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski