espagnol » allemand

beatífico (-a) [beaˈtifiko, -a] ADJ

beaterio [beaˈterjo] SUBST m RÉLIG

beatificar <c → qu> [beatifiˈkar] VERBE trans

almatriche [almaˈtriʧe] SUBST m

teatrillo [teaˈtriʎo] SUBST m

beatería [beateˈria] SUBST f

1. beatería (devoción exagerada):

2. beatería (devoción falsa):

beatilla [beaˈtiʎa] SUBST f

beaterío [beateˈrio] SUBST m

beatitud [beatiˈtuð ] SUBST f

I . beato (-a) [beˈato, -a] ADJ

1. beato littér (feliz):

beato (-a)

2. beato (beatificado):

beato (-a)

3. beato (piadoso):

beato (-a)
beato (-a)
frömmlich péj

II . beato (-a) [beˈato, -a] SUBST m (f)

1. beato (persona beatificada):

beato (-a)
Selige(r) f(m)

2. beato (exageradamente devota):

beato (-a)
Frömmler(in) m (f)

beata [beˈata] SUBST f

1. beata RÉLIG:

2. beata péj (mujer devota):

3. beata HIST fam (moneda):

Pesete f

beatón (-ona) [beaˈton, -ona] ADJ péj

I . patricio (-a) [paˈtriθjo, -a] ADJ

II . patricio (-a) [paˈtriθjo, -a] SUBST m (f)

1. patricio (noble romano):

patricio (-a)
Patrizier(in) m (f)

2. patricio (notable):

patricio (-a)
patricio (-a)
Patrizier(in) m (f) littér

pediátrico (-a) [peˈðjatriko, -a] ADJ

geriátrico (-a) [xeˈrjatriko, -a] ADJ

fratricida [fratriˈθiða] SUBST mf

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina