entreteje dans l' Oxford Spanish Dictionary

Traductions de entreteje dans le dictionnaire espagnol»anglais (Aller à anglais»espagnol)

Traductions de entreteje dans le dictionnaire anglais»espagnol (Aller à espagnol»anglais)

entreteje dans le dictionnaire PONS

Traductions de entreteje dans le dictionnaire espagnol»anglais (Aller à anglais»espagnol)

Traductions de entreteje dans le dictionnaire anglais»espagnol (Aller à espagnol»anglais)

anglais d'Amérique

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

espagnol
Con frecuencia resultó posible entretejer múltiples normas estatales a los eventos del proyecto.
ecrp.uiuc.edu
Yo creo absolutamente en que la moda se entreteje con la cultura de un pueblo y son una sola.
negrowhite.net
En la misma idea de logos están entretejidos razón y lenguaje.
www.bu.edu
Entretejía datos precisos con una gran capacidad para el análisis histórico y político.
www.revistaanfibia.com
Pues el contenido de nuestra conciencia se encuentra en todo momento entretejido por los más diversos conceptos.
wn.rsarchive.org
Estaban construidos con materiales muy pobres, piedras sin labrar o un entretejido de ramas y cañas.
www.portalplanetasedna.com.ar
Son muy poderosos y extremadamente ricos, siempre a la sombra, ocultos para poder entretejer sus redes pegajosas y peligrosas para el mundo.
www.preparemonosparaelcambio.com
Edgar, entreteje en su libro diversas historias que acaban con un mismo final, así como la vida misma.
maracaibomia.com
En psicoanálisis decimos que el ser humano es un parletre, un ser hablante producto del entretejido de elementos reales, imaginarios y simbólicos.
www.psicocuestiones.com.ar
Amigo lector: no se te ocurra entretejer tu vida con tu literatura.
lalectoraprovisoria.wordpress.com

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | 中文