espagnol » portugais

desaliento [desaˈljen̩to] SUBST m

desaliento

I . desalentar <e → ie> [desalen̩ˈtar] VERBE trans

II . desalentar <e → ie> [desalen̩ˈtar] VERBE pron

desalentar desalentarse:

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

espagnol
Al mismo tiempo, se remitieron cartas de desaliento a las propias empresas involucradas en dichas actividades.
eaust.mrecic.gov.ar
Yo no me quedo aquí lleno de desaliento.
tprf.org
Que no seas capaz, como me decís, de escribir sobre cualquier tema es un buen indicio, no un motivo de desaliento.
www.bn.gov.ar
No te dejes llevar por el desaliento es lo peor que pueda pasarte, date ánimos y proponte hacer un cambio.
www.mujeresdemiedad.com
El desaliento, la preocupación y la indolencia son prueba positiva de la inmadurez moral.
www.urantia.org
Levrero me muestra siempre en un lugar oscuro, no quiero mas desaliento.
delaberintosydeespejos.blogspot.com
Entender la sociedad como un conjunto atomizado de partes y un estado organizador, sólo alimenta el desencuentro, el desaliento, el sin sentido.
www.atinaargentina.com
Tenemos que despojarnos del pesimismo y la amargura, del desánimo y el desaliento, y retornar al culto de los valores humanos.
www.margencero.com
Mientras que la segunda opción puede ofrecer aprobación y admiración, nos prepara para el colapso y el desaliento.
ag.org
Detrás de aquella materia prima, un negro amasado, el producto de las nuevas fuerzas en acción, vagaba con desaliento, llevando en la mano un fusil.
www.elortiba.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português