espagnol » slovène

I . enfatizar [eɱfatiˈθar] VERBE intr (expresarse con énfasis)

II . enfatizar [eɱfatiˈθar] VERBE trans (resaltar)

estático (-a) [esˈtatiko] ADJ t. fís

enigmático (-a) [eniɣˈmatiko] ADJ

maniático (-a) [maˈnjatiko] SUBST m (f)

neumático [neu̯ˈmatiko] SUBST m

acuático (-a) [aˈkwatiko] ADJ

I . asiático (-a) [aˈsjatiko] ADJ

II . asiático (-a) [aˈsjatiko] SUBST m (f)

asiático (-a)
Azijec(Azijka) m (f)

fanático (-a) [faˈnatiko] ADJ

lunático (-a) [luˈnatiko] ADJ

antipático (-a) [an̩tiˈpatiko] ADJ

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

espagnol
Abrí una ventana corrediza para indicarle, con gestos enfáticos, al mono que saliera de ahí.
bibliotecaignoria.blogspot.com
Me cansé de 4 personas marchando y ruedas de prensa con comunicaditos contundentes, diáfanos y enfáticos.
tururutururu.com
Por lo demás, es ese tercer ingrediente del grupo de expresiones aquí-allí-ahí el que interviene en el sentido enfático de existencia antes mencionado.
www.heideggeriana.com.ar
Argumentando lo anterior se puede ser enfático y resaltar este tema tan trascendental.
www.planetaholistico.com.ar
Mirando al próximo proceso electoral, fue enfático en que el peronismo debe dirimir sus liderazgo mediante eleciones internas.
www.minutouno.com
Supongo - hace una pausa enfática de un par de segundos -.
www.revistasole.com
Ahora el problema se encuentra básicamente en los apresurados y enfáticos titulares de esos resúmenes.
mundosalud.portalmundos.com
No creo poder hacer lo más enfático que esto.
elsecretodelasestrellas.wordpress.com
Después de dar consejo a millares de matrimonios con diferencia de temperamento, es un enfático sí.
zondervan.com
Habla con él calmadamente, pero muy clara y enfática en que no puedes seguir y tampoco puedes ser obligada.
cesarlandaetah.com

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en English | Español | Français | Slovenščina