français » allemand

redorer [ʀ(ə)dɔʀe] VERBE trans

redorer

Expressions couramment utilisées avec redorer

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

français
Wagstaff cherche par tous les moyens à redorer le blason de l'école, en difficulté pécuniaire.
fr.wikipedia.org
Lors de la restauration en 2011, les corniches sont redorées en plein avec restitution des fleurs de lys.
fr.wikipedia.org
La voie du nouvel empereur était alors toute tracée pour lui permettre de redorer le blason de son style de combat à l'international.
fr.wikipedia.org
Désireuse de redorer son blason après de récentes critiques, la police décide de convier la presse aux retrouvailles de la mère et de l'enfant.
fr.wikipedia.org
Ce modèle, de meilleure qualité que tous les précédents, va permettre à la marque de redorer sa réputation au niveau de la qualité.
fr.wikipedia.org
Il a été redoré en 1807, 1830, 1839, 1937 et pour la dernière fois en 1989, nécessitant 12 kilos d’or à cette occasion.
fr.wikipedia.org
Il compte ainsi faire coup double en redorant le blason du produit qu'il défend et en permettant à sa fille de côtoyer l'univers des courses.
fr.wikipedia.org
C'est donc le fils cadet qui commande ce monument pour redorer le blason de sa famille.
fr.wikipedia.org
Après la guerre, le monument, en mauvais état, a été restauré et la statue redorée.
fr.wikipedia.org
À la suite de ces révélations, le gouvernement luxembourgeois souhaite redorer l'image du pays par une politique de nation branding.
fr.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "redorer" dans d'autres langues


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina