français » allemand

Traductions de „refluer“ dans le dictionnaire français » allemand (Aller à allemand » français)

Expressions couramment utilisées avec refluer

faire refluer qn

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

français
Blondel appelle « extrincécisme » cette première attitude qui fait refluer, sans intermédiaire, le dogme sur l'histoire.
fr.wikipedia.org
Les confédérés ne cessent de refluer vers leur corps.
fr.wikipedia.org
À marée haute, la pression de la mer ferme les portes et empêche l'eau salée de refluer dans les cultures.
fr.wikipedia.org
D'autres habitants refluent vers les zones encore tenue par les insurgés.
fr.wikipedia.org
Le fléau ravageait certains villages, en épargnait d'autres, refluait en vagues successives.
fr.wikipedia.org
Cependant, il fallait un grand nombre de bonbonnes et des conditions atmosphériques favorables pour ne pas voir le gaz refluer dans ses propres tranchées.
fr.wikipedia.org
Quelques cavaliers se fraient un passage à travers les embrasures pendant que d'autres refluent vers l'arrière.
fr.wikipedia.org
Il mit rapidement en déroute la cavalerie lourde, qui reflua vers l'infanterie et y jeta le désordre.
fr.wikipedia.org
Les troupes refluent et quittent le département trois jours plus tard.
fr.wikipedia.org
À l'inverse, la culture et la langue bretonnes commencent à décliner progressivement et refluer vers l’Ouest.
fr.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "refluer" dans d'autres langues


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina