français » allemand

Traductions de „vocable“ dans le dictionnaire français » allemand (Aller à allemand » français)

vocable [vɔkabl] SUBST m

vocable vieilli:

vocable (dans la même langue)

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

français
Le vocable « ségrégation » vient du latin segregatio (« séparation »), dérivé de segregare (« séparer du troupeau »).
fr.wikipedia.org
Ce mouvement est parfois désigné sous le vocable de "course aux guichets".
fr.wikipedia.org
Il est à présent impossible de déterminer sous quel vocable est placée la chapelle du sud.
fr.wikipedia.org
Cette dernière autorisant le coup de poing on lui trouve aussi des vocables patoisants comme « lutte à pugnes » (de la déformation « pognes », « poigne », « poing »).
fr.wikipedia.org
Ils donnent en plus la balustrade (clôture) de cette chapelle, qui a donc changé de vocable depuis.
fr.wikipedia.org
Toutefois, le vocable d'official est plus ordinairement appliqué au juge qui représente l'évêque.
fr.wikipedia.org
La nomenclature en chimie est l'ensemble des règles, symboles, vocables, destinés à représenter et à prononcer les noms des corps étudiés.
fr.wikipedia.org
L'organisation n'accueillait que les garçons jusqu'au 30 juillet 1975, date à laquelle les filles furent alors reconnues officiellement sous le vocable de cadettes.
fr.wikipedia.org
L'édifice a toujours porté le vocable à Évroult.
fr.wikipedia.org
Sous ce vocable sont regroupées toutes pièces de tissus fixés à la penne pour rappeler une victoire ou un événement.
fr.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "vocable" dans d'autres langues


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina