français » chinois

I . relâche [r(ə)laʃ] SUBST m

1. relâche:

relâche

2. relâche THÉÂTRE:

relâche

II . relâche [r(ə)laʃ] SUBST f MAR

relâche
relâche

I . relâcher [r(ə)laʃe] VERBE trans

1. relâcher:

3. relâcher:

II . relâcher [r(ə)laʃe] VERBE intr

1. relâcher:

2. relâcher MAR:

III . relâcher [r(ə)laʃe] VERBE pron se relâcher

1. relâcher:

2. relâcher:

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

français
Quand la température retombe, le gaz condense et le ressort se relâche.
fr.wikipedia.org
S'il retient des néokeynésiens une référence à l'équilibre général de l'école néoclassique, il en relâche l'hypothèse de l'information parfaite.
fr.wikipedia.org
Cette émission, voulait divertir et éduquer les enfants scolarisés qui disposaient d'un jour de relâche tous les jeudis.
fr.wikipedia.org
Dans ces cas, le relâche pouvait durer plusieurs jours, voire plusieurs semaines.
fr.wikipedia.org
Ce dernier commandait un mécanisme de relâche des sacs de sable, attachés à une roue en aluminium, si le ballon descendait trop bas.
fr.wikipedia.org
Les campagnes se succèdent désormais à un rythme quasiment ininterrompu, alternant sans relâche conquêtes, chevauchées et autres sacs dans les royaumes ennemis.
fr.wikipedia.org
Et il doit l’attaquer sans relâche, constamment.
fr.wikipedia.org
La qualité regroupant deux joueurs étant avant leur activité sans relâche.
fr.wikipedia.org
Celle-ci offre des sorties (notamment dans la semaine de relâche) et plusieurs autres activités et jeux.
fr.wikipedia.org
Il travaille sans relâche au laboratoire et sur le terrain.
fr.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Envoyez-le nous, nous serons heureux de pouvoir lire votre commentaire !

Page en English | Français | Italiano | 中文