grec » allemand

κατοπιν|ός <-ή, -ό> [katɔpiˈnɔs] ADJ

ατροπίνη [atrɔˈpini] SUBST f

οματροπίνη [ɔmatrɔˈpini] SUBST f

κατοπτεύ|ω <-σα> [katɔpˈtɛvɔ] VERB trans

κατοίκησ|η <-εις> [kaˈticisi] SUBST f

κατορθώ|νω <-σα, -θηκα, -μένος> [katɔrˈθɔnɔ] VERB trans

1. κατορθώνω (καταφέρνω):

2. κατορθώνω (κάτι ιδιαίτερα δύσκολο):

κατοπτρικ|ός <-ή, -ό> [katɔptriˈkɔs] ADJ

κατόπτευσ|η <-εις> [kaˈtɔptɛfsi] SUBST f

I . κατοπτρί|ζω <-σα, -στηκα, -σμένος> [katɔpˈtrizɔ] VERB trans και fig

II . κατοπτρίζομαι VERB pron

κατοπτρισμός [katɔptrizˈmɔs] SUBST m

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский