latin » allemand

prae-dēstinō <dēstināre>

im Voraus bestimmen; im Voraus zum Ziel setzen [ sibi similes triumphos ]

dēstinātiō <ōnis> f (destino)

1.

Bestimmung, Festsetzung

2.

Entschluss

praedicātiō <ōnis> f (praedico¹)

1.

öffentl. Bekanntmachung, Veröffentlichung [ societatis ]

2.

das Rühmen, Lobpreisung, Lob

3.

Aussage (über etw.: Gen)

4. Eccl.

Verkündigung des Evangeliums, Predigt

prae-festīnō <festīnāre>

1. (m. Infin)

sich übereilen, sehr eilen

2. (alqd) Tac.

an etw. vorbeieilen

praestātiō <ōnis> f (praesto¹) Sen.

Gewähr(leistung), Bürgschaft, Garantie
sich f. die Wahrheit seiner Ausführungen verbürgen

repastinātiō <ōnis> f

das Umgraben [ agri ]

praemeditātiō <ōnis> f (praemeditor)

das Vorherbedenken [ futurorum malorum ]

prōcrāstinātiō <ōnis> f (procrastino)

Vertagung, Aufschub

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Envoyez-le nous, nous serons heureux de pouvoir lire votre commentaire !

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina