latin » allemand
Résultats dont l'orthographe est similaire : discissus , vicissim , rescissus , Narcissus , narcissus , Veliocasses et vicissatim

discissus

P. P. P. v. discindo

Voir aussi : di-scindō

di-scindō <scindere, scidī, scissum>

1.

auseinanderreißen, zerreißen, -spalten

2. übtr

plötzlich abbrechen, lösen [ amicitiam ]
durch Frage und Antwort unterbrochen

3. (ein Gewand)

weg-, aufreißen [ vestem a pectore ]

vicissim ADV (vicis)

1.

abwechselnd

2.

andererseits, dagegen, wiederum

3.

gegenseitig, einander

narcissus <ī> m (griech. Fw.) poet; nachkl.

Narzisse

Narcissus <ī> m

1. Ov. Met.

der schöne Sohn des Flussgottes Kephisos u. der Najade Liriope; er wies die Liebe der Bergnymphe Echo ab u. wurde deshalb durch unstillbare Selbstliebe bestraft; er verliebte sich in das eigene Spiegelbild, als er es in einem Bach erblickte u. verzehrte sich immer mehr vor Sehnsucht, bis er in die nach ihm benannte Narzisse verwandelt wurde

2.

einflussreicher Freigelassener des Kaisers Claudius

rescissus

P. P. P. v. rescindo

Voir aussi : re-scindō

re-scindō <scindere, scidī, scissum>

1. auch übtr

(wieder) aufreißen [ vulnus; dolorem, luctūs erneuern ]

2.

(er)öffnen [ vias; locum firmatum ]

3.

zerreißen, nieder-, ab-, einreißen, zerstören [ pontem abbrechen; vallum; vestem a membris ]

4.

ungültig machen, vernichten, aufheben [ iudicium populi; pactiones; testamentum; alcis decreta ]

Veliocassēs <ium> m

kelt. Volk in der Normandie

vicissātim ADV (vicissim) Plaut.

wiederum, andererseits

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Envoyez-le nous, nous serons heureux de pouvoir lire votre commentaire !

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina