Orthographe allemande

Définitions de „Verhandlungsgegenstand“ dans le Orthographe allemande

der Ver·hạnd·lungs·ge·gen·stand

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

allemand
Anpassungs- und Übergangsregelungen waren hier wie auch im Agrarbereich und bei der Arbeitnehmerfreizügigkeit häufiger Verhandlungsgegenstand im Rat und auf den Gipfeltreffen der Regierungschefs.
de.wikipedia.org
Die Verhandlungsgegenstände der Versammlung sind auf wichtige Angelegenheiten der Gemeinde beschränkt.
de.wikipedia.org
Der Antrag muss sich auf den zur Beratung stehenden Verhandlungsgegenstand oder auf die Tagesordnung beziehen.
de.wikipedia.org
Es bereitet die Vollversammlungen und die dort zu behandelnden Verhandlungsgegenstände vor.
de.wikipedia.org
Verhandlungsgegenstand waren insbesondere Feldfrevel, Nachbarstreit und die Einhaltung der Flurordnungen.
de.wikipedia.org
Kam während des Multprozesses der Verdacht auf, dass der gerichtliche Verhandlungsgegenstand eine perduellio darstellen könnte, gab das Volksgericht den Prozess an die Zenturiatskomitien ab, um ihn dort verhandeln zu lassen.
de.wikipedia.org
Dabei benennen Verhandlungsführer zunächst die Verhandlungsgegenstände und versuchen unterschiedliche Ausprägungen zu identifizieren.
de.wikipedia.org
In anderen Bereichen könnte es eventuell zu einer konkurrierenden Rechtsprechung zwischen den höheren Gerichten bei im Grunde gleichen Verhandlungsgegenständen kommen.
de.wikipedia.org
Zudem nehmen nur die Kardinalpräsides teil, deren Kurienbehörde einen Bezug zu den Verhandlungsgegenständen hat.
de.wikipedia.org
Weitere Verhandlungsgegenstände sind dem spärlichen Quellenmaterial nicht zu entnehmen.
de.wikipedia.org

Il vous manque un mot dans le dictionnaire de l'orthographe allemande ?

Envoyez-le nous, nous serons heureux de pouvoir lire votre commentaire !

Consulter "Verhandlungsgegenstand" dans d'autres langues

"Verhandlungsgegenstand" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский