Orthographe allemande

Définitions de „Verspannung“ dans le Orthographe allemande

die Ver·spạn·nung <-, -en>

Expressions couramment utilisées avec Verspannung

Die Salbe löst die Verspannung im Rücken.

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

allemand
Die Verspannung der Füllflächen innerhalb der Fachwerkkonstruktion erfolgte mittels Gabeln.
de.wikipedia.org
Die Verspannung greift an einem auf beiden Seiten im Kreis umlaufenden Hautstreifen, der durch Einschnitte am umgebogenen Rand der Felle geschlauft wurde.
de.wikipedia.org
Bei den neueren von ihm entworfenen Flugzeugen griff er auf Techniken aus dem Brückenbau zurück und wollte durch die wegfallende Verspannung den Luftwiderstand reduzieren.
de.wikipedia.org
Diese führen zu Verspannungen, Muskelverhärtungen und in der Folge zu anhaltenden Schmerzen mit eingeschränktem Bewegungsradius im Schulter- und Nackenbereich des Patienten.
de.wikipedia.org
Der vordere Teil ist in der Diagonalen mit zusätzlichen Stahlrohren verstrebt, im übrigen Teil findet sich eine Verspannung mit Stahldraht.
de.wikipedia.org
Eine Muskelverhärtung entsteht durch eine Verspannung der Muskulatur, d. h. durch eine ununterbrochene Anspannung derselbigen.
de.wikipedia.org
Von einem Schnurring an der linken Membran verläuft die V-förmige Verspannung zur rechten Membran, die über einen vorstehenden Eisenring gezogen ist.
de.wikipedia.org
Patienten mit Muskel- und Weichteilschmerzen, wie zum Beispiel Verspannung, können von der Kurzwellentherapie profitieren.
de.wikipedia.org
Die Hydraulikzylinder verändern dadurch ihre Länge und wirken so der Verspannung des Querstabilisator entgegen.
de.wikipedia.org
Zur Stabilisierung der Treppenanlage sind unter den Podesten und Treppensegmenten Stahlseil-Verspannungen angebracht.
de.wikipedia.org

Il vous manque un mot dans le dictionnaire de l'orthographe allemande ?

Envoyez-le nous, nous serons heureux de pouvoir lire votre commentaire !

"Verspannung" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский