Orthographe allemande

Définitions de „beruhigen“ dans le Orthographe allemande

I . be·ru̱·hi·gen <beruhigst, beruhigte, hat beruhigt> VERBE avec objet

II . be·ru̱·hi·gen <beruhigst, beruhigte, hat beruhigt> VERBE avec 'sich' jd/etwas beruhigt sich

Expressions couramment utilisées avec beruhigen

jd kalmiert jdn sout beruhigen
jd regt sich ab fam sich beruhigen
Sie konnte sich nur schwer beruhigen.
um jdm Mut zu machen, ihn zu beruhigen o.Ä.

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

allemand
Die Zeit vergeht, und die Gemüter beruhigen sich wieder.
de.wikipedia.org
Die Lage beruhigte sich erst nach der Entsendung von in der Region stationierten Truppen der Reichswehr.
de.wikipedia.org
Die atemstimulierende Einreibung hat die namengebende Wirkung, die Atmung zu vertiefen und den Atemrhythmus zu beruhigen.
de.wikipedia.org
In den letzten Jahren hat sich die Lage aber wieder beruhigt, so dass es aktuell Projekte gibt, den Flusshandel neu zu beleben.
de.wikipedia.org
Sie beruhigt die Massen, dass die Wirtin nie verhaftet gewesen sei und dass die Biersteuer nicht erhöht werde.
de.wikipedia.org
Als sich die Zeiten nach dem Krieg langsam beruhigten und zum Positiven wendeten, erkannte er die Chance, das Reisebüro um touristische Angebote zu erweitern.
de.wikipedia.org
Ein Missverständnis besteht in der Annahme, der Imker würde die Bienen mit Rauch beruhigen.
de.wikipedia.org
Den Anwesenden gelang es nur mit Mühe, die beiden Kontrahenten zu beruhigen.
de.wikipedia.org
Daraufhin beruhigten sich allerdings die politischen und konfessionellen Konflikte.
de.wikipedia.org
Bei sehr ängstlichen Patienten kann auf deren Wunsch in entsprechend ausgerüsteten Arztpraxen eine Analgosedierung durchgeführt werden, die den Patienten beruhigt und dessen Wahrnehmung reduziert.
de.wikipedia.org

Il vous manque un mot dans le dictionnaire de l'orthographe allemande ?

Envoyez-le nous, nous serons heureux de pouvoir lire votre commentaire !

"beruhigen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский