Orthographe allemande

Définitions de „gepflasterte“ dans le Orthographe allemande

ge·pflạs·tert ADJ fam

pflạ̈s·tern VERBE avec ou sans objet CH

pflạs·tern <pflasterst, pflasterte, hat gepflastert> VERBE avec objet jd pflastert etwas (irgendwohin)

Expressions couramment utilisées avec gepflasterte

gepflasterte Fußwege

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

allemand
Durch großflächige Grabungen kamen gepflasterte Wege, Grubenhäuser, Abfallgruben und die Spuren eines Rutenbergs zum Vorschein.
de.wikipedia.org
Neben diesem sind das Wohnhaus des Bahnmeisters, ein Güterschuppen, die gepflasterte Zufahrt und Teile der Laderampen und Bahnhofsgleise erhalten geblieben.
de.wikipedia.org
Der gepflasterte, rechteckige Platz liegt zwischen Stephansdom und Rathaus.
de.wikipedia.org
Das gepflasterte Hasebett musste jedoch aufgrund von Unterspülungsgefahr des Ufers bestehen bleiben.
de.wikipedia.org
Auch in diesem Gebäude wurden gepflasterte Böden sowie mehrere Drainagerinnen gefunden.
de.wikipedia.org
Im Allgemeinen mangelt es an städtischer Infrastruktur (Bürgersteige, gepflasterte Straßen, Drainagen) und die Bewohner haben kaum Zugang zu Versorgungseinrichtungen (Gas, Wasser, Strom).
de.wikipedia.org
Rittergut, umgestaltet, erhält neue Erdgas-, Wasser- und Abwasseranschlüsse und eine neue gepflasterte Straßendecke mit geänderter Straßenführung.
de.wikipedia.org
Eine alte Backsteinbrücke (in der Nähe des Gutsparks) und mit Kopfsteinen gepflasterte Abschnitte des Bahndamms, bei denen es sich um Bahnübergänge handelte, sind bis heute erhalten.
de.wikipedia.org
Der gepflasterte Weg ist offen für Wanderer, Radfahrer, Inline-Skater und Skifahrer.
de.wikipedia.org
Die Spielflächen bieten die unterschiedlichsten Aktivitäten: Es gibt die Möglichkeit Tischtennis oder Tischfußball zu spielen, außerdem gibt es einen Spielplatz, einen Sandkasten und eine kleine gepflasterte Strecke für Inlineskater.
de.wikipedia.org

Il vous manque un mot dans le dictionnaire de l'orthographe allemande ?

Envoyez-le nous, nous serons heureux de pouvoir lire votre commentaire !

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский