Orthographe allemande

Définitions de „ineinandergreifen“ dans le Orthographe allemande

in·ei·n·ạn·der·grei·fen <greift ineinander, griff ineinander, hat ineinandergegriffen> VERBE sans obj

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

allemand
Ein Kinderspiel sei es dagegen, zwei Figuren zu malen, die aus dem Ineinandergreifen der Persönlichkeiten ihren Reiz gewinnen.
de.wikipedia.org
Das Ineinandergreifen der ablaufenden Prozesse wird nicht dargestellt.
de.wikipedia.org
Weiter heißt es: „Jeder fühlt sich mehr oder weniger mitschuldig an dem Unglück, bei dem die Ereignisse schicksalhaft ineinandergreifen.
de.wikipedia.org
Diese Gesamtrechnung sei notwendig, um das Ineinandergreifen der Überwachungsmaßnahmen zu durchleuchten und somit zu einer faktenbasierten Sicherheitspolitik beizutragen.
de.wikipedia.org
Es zeigt eine Weltkugel, über der drei Hände ineinandergreifen.
de.wikipedia.org
Produktorientierte und problemorientierte Lehrverfahren müssen miteinander korrespondieren und ineinandergreifen.
de.wikipedia.org
Der Luftwiderstand im Tunnel ist ein äußerst komplexes, mit Rechenmodellen nur schwer zu erfassendes Phänomen, da verschiedene Prozesse ineinandergreifen.
de.wikipedia.org
In der Praxis führt das Ineinandergreifen der Themengebiete vielerorts zu einer Aufhebung der Einzeldisziplinen (z. B. von Kontrapunkt und Harmonielehre).
de.wikipedia.org
Darin wird dargestellt, wie die verschiedenen Elemente eine Lean-Systems ineinandergreifen.
de.wikipedia.org
Stehfalzprofile aus Aluminium verfügen in der Regel über Bördel, die gegensinnig ineinandergreifen und nach dem Verlegen maschinell geschlossen werden.
de.wikipedia.org

Il vous manque un mot dans le dictionnaire de l'orthographe allemande ?

Envoyez-le nous, nous serons heureux de pouvoir lire votre commentaire !

"ineinandergreifen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский