Orthographe allemande

Définitions de „verlange“ dans le Orthographe allemande

Expressions couramment utilisées avec verlange

Ich verlange eine klare Antwort.

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

allemand
Andererseits verlange gerade die geisteswissenschaftliche Tradition der deutschen Soziologie als kritisches Korrektiv der empirischen Methoden mit ihrem Potential, den Selbstbetrug auszuschalten und wirksam in die Realität einzugreifen.
de.wikipedia.org
Darin vertrat der Herzog die Auffassung, dass es die Rechtlichkeit verlange, den von der Bevölkerung vorausgesetzten Wert der Guldengroschen beizubehalten.
de.wikipedia.org
Zudem wurde durch die Bundesregierung konstatiert, dass die sicherheitspolitische Entwicklung der letzten Jahre eine neue Schwerpunktbildung im Bereich der Landes- und Bündnisverteidigung verlange.
de.wikipedia.org
Die Doppelbedeutung eines zentralen Bildgegenstandes verlange nach einer Entsprechung auf der Ebene der Gesamtaussage der Bildkomposition.
de.wikipedia.org
Die Kühnheit des Kardinals wiederum sei ein Verbrechen, das aufrichtige und feierliche Sühne verlange, wie es der königlichen Majestät angemessen sei.
de.wikipedia.org
Außerdem verlange der Erzbischof die Abgabe von Lebensmitteln und eine Vermögensteuer.
de.wikipedia.org
Ein Bezirksgericht urteilte, dass die Verfassung verlange, Lieferanten und Hersteller sowie die genaue Medikamentenzusammensetzung bei Hinrichtungen nicht geheim zu halten.
de.wikipedia.org
Schon bei seinem Regierungsantritt beschied er einigen Ministern, er verlange.
de.wikipedia.org
Im Urteilsspruch wurde dies damit begründet, dass das Volk dies angesichts der schweren Kriegslage „im Interesse seiner eigenen Sicherheit“ verlange.
de.wikipedia.org
Das Gebot der Feindesliebe verlange jedoch nicht, reale Feindschaft auszublenden und sich zu weigern, Feinde zu haben; es lasse sich auch nicht auf Gewaltfreiheit reduzieren.
de.wikipedia.org

Il vous manque un mot dans le dictionnaire de l'orthographe allemande ?

Envoyez-le nous, nous serons heureux de pouvoir lire votre commentaire !

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский