allemand » polonais

Traductions de „nakazała“ dans le dictionnaire allemand » polonais (Aller à polonais » allemand)

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

polonais
Wyrocznia delficka zapowiedziała, że poślubi potwora i nakazała rodzicom wyprowadzić ją w góry i tam zostawić.
pl.wikipedia.org
Świadomość moich błędów nasyciła goryczą ostatek jej dni; umierając nakazała jednej z moich sióstr, by przyzwała mnie na łono religii, w której wzrosłem.
pl.wikipedia.org
Dodatkowo kontrola lotu nakazała pilotom sposób wejścia na ścieżkę „od góry”, jakkolwiek standardową metodą wejścia na ścieżkę jest wejście „od dołu”.
pl.wikipedia.org
Irena dowiedziała się jednak zawczasu o spisku i nakazała oślepić zagrażających jej pretendentów do tronu.
pl.wikipedia.org
Miasto przed klęską uratowała jedna z mieszczanek, która w decydującym momencie nakazała strażnikom spuścić kratę w bramie miejskiej.
pl.wikipedia.org
Izba wyznaczyła komitet dla zbadania sprawy i ukarania winnych, a następnie nakazała spalić wszystkie dostępne egzemplarze.
pl.wikipedia.org
Ta nakazała spokój i zagroziła karą 80 000 grzywien temu, kto naruszyłby jej nakaz.
pl.wikipedia.org
Nakazała im zachowanie godności i zaintonowała polski hymn.
pl.wikipedia.org
Wówczas kobieta nakazała go wykastrować.
pl.wikipedia.org
Nakazała swoim dzieciom, wnukom i mężowi studiować owe pisma, co przyczyniło się do uznania taoizmu za religię panującą.
pl.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski