anglais » polonais

Traductions de „wiosła“ dans le dictionnaire anglais » polonais (Aller à polonais » anglais)

pióro wiosła nt

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

polonais
Na niektórych łodziach można wiosłować pojedynczym wiosłem, o ile jednostka jest wyposażona w uchwyt do wiosła na rufie.
pl.wikipedia.org
Bardzo często spotykane są znaleziska typowo mezolitycznych artefaktów związanych z rybołówstwem i polowaniami: łodzie, wiosła, kościane narzędzia, łuki, włócznie, bumerangi, kopaczki, spławiki, które zachowały się na stanowiskach torfowych.
pl.wikipedia.org
Choć galery posiadały wiosła, jako napęd dodatkowy stosowały żagle łacińskie.
pl.wikipedia.org
Kadłub statku, używany by płynąć na ukos i łamać wiosła statku nieprzyjacielskiego, unieruchamiając go.
pl.wikipedia.org
Musieli oni uiszczać myto od wiosła w postaci części swego połowu morskiego.
pl.wikipedia.org
Podczas pływania płaz ten używa ogona jako wiosła, a także odpycha się od kamieni.
pl.wikipedia.org
Wiosła miały kluczowe znaczenie, bowiem umożliwiały manewrowanie wtedy, gdy zapanowała cisza morska i okręty żaglowe stawały się bezwolne.
pl.wikipedia.org
Powstanie ośrodków wytwórczych, wymiany towarów (wynalazek wozu na kołach oraz statków na wiosła i żagle sprzyjał rozwojowi handlu dalekosiężnego), gromadzenia bogactw, w konsekwencji doprowadziły do wzrostu walk międzyplemiennych i międzypaństwowych.
pl.wikipedia.org
Ścigały je greckie triery, taranując lub łamiąc wiosła powolniejszych jednostek.
pl.wikipedia.org
Rzęski natomiast pracują w podobny sposób jak wiosła.
pl.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina