polonais » espagnol

Traductions de „bliższe“ dans le dictionnaire polonais » espagnol

(Aller à espagnol » polonais)

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

polonais
W języku niemieckim tylko dopełnienie w bierniku (dopełnienie bliższe) czasownika przechodniego może stać się podmiotem konstrukcji w stronie biernej.
pl.wikipedia.org
Wyłączniki o małym prądzie znamionowym są bliższe tych pierwszych, wyłączniki o dużym prądzie znamionowym są bliższe tych drugich.
pl.wikipedia.org
Działalność klubu obejmuje przede wszystkim bliższe i dalsze imprezy turystyczne, głównie piesze i rowerowe, marginalnie również kajakowe i inne.
pl.wikipedia.org
Devaney doszła jednak do wniosku, że antyfeminizm grupy zasługuje na bliższe zbadanie.
pl.wikipedia.org
W języku polskim dopełnienie bliższe najczęściej wyrażane jest w bierniku (w zdaniach twierdzących) lub w dopełniaczu (w zdaniach przeczących).
pl.wikipedia.org
Dawniejsze orogeny są bardziej zerodowane, silniej utwardzone, mniej aktywne sejsmicznie i coraz bliższe włączeniu w obrąb kratonów.
pl.wikipedia.org
Jest on twórcą nowatorskiej teorii dramatu mieszczańskiego, umieszczającej utwory dramatyczne między komedią i tragedią, co miało być bliższe rzeczywistości.
pl.wikipedia.org
Bliższe były mu próby podejmowane w tym samym kierunku przez greckokatolickich duchownych galicyjskich, nawiązujących stylowo do języka cerkiewnosłowiańskiego.
pl.wikipedia.org
Ptaki i ssaki ze względu na podobieństwo do ludzi wynikające ze sposobu odbywania stosunków seksualnych są postrzegane jako bliższe ludziom, dlatego ich ubój jest prowadzony humanitarnie.
pl.wikipedia.org
W konstrukcjach bezokolicznikowych bez zu zaimek zwrotny może wskazywać na dopełnienie bliższe, a inny zaimek – na podmiot.
pl.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский