portugais » anglais

Traductions de „desafogar“ dans le dictionnaire portugais » anglais (Aller à anglais » portugais)

desafogar <g → gu> [ʤizafoˈgar] VERBE trans

desafogar (as mágoas)
desafogar (o tráfego)
desafogar (o tráfego)

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

portugais
Por essa época, os colonizadores sentiam-se mais desafogados do gentio.
pt.wikipedia.org
O ministério antecipou a campanha de vacinação contra a gripe, como estratégia para diminuir os casos de gripe e "desafogar" o sistema de saúde evitando o colapso prematuro.
pt.wikipedia.org
Na região do gancho, foi inaugurado em 2021 um complexo viário, objetivando desafogar o trânsito da região e promover mais segurança às pessoas.
pt.wikipedia.org
A produção de lixo aumenta continuamente e por isso novas soluções são procuradas para desafogar os aterros.
pt.wikipedia.org
Ora, é justamente num período de desafogo económico que se inicia a construção do templo actual.
pt.wikipedia.org
Os professores consideram que tais atividades propiciam desafogo de dificuldades emocionais e sentimentos agressivos, fortalecendo entre outras coisas a autoestima e a segurança.
pt.wikipedia.org
Isto permite chegar a aproximadamente 3000 m de altitude, proporcionando impressionantes e desafogadas vistas da região.
pt.wikipedia.org
O objetivo é dar acesso aos pacientes que necessitam de atendimento e, com isso, desafogar as portas das emergências hospitalares.
pt.wikipedia.org
Visava ainda redefinir as principais vias de acesso tornando-as desafogadas.
pt.wikipedia.org
Os membros da família começam a desafogar velhas mágoas e frustrações, agravando a tensão e criando discussões.
pt.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "desafogar" dans d'autres langues


Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português | Русский