portugais » espagnol

Traductions de „contornar“ dans le dictionnaire portugais » espagnol (Aller à espagnol » portugais)

contornar [kõwtorˈnar] VERBE trans

1. contornar uma praça:

contornar

2. contornar um assunto, uma situação:

contornar

3. contornar (no papel):

contornar

Expressions couramment utilisées avec contornar

contornar a rotunda
ele é um virador e sabe contornar as dificuldades

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

portugais
Para contornar-se a omissão legislativa, passou a se entender que todo contrato teria uma cláusula resolutiva presumida - daí "tácita".
pt.wikipedia.org
Tentou-se contornar esses problemas com uma reestruturação nos órgãos de classe.
pt.wikipedia.org
Com vales em torno de suas mais altas montanhas e áreas planas ao contorno dos rios.
pt.wikipedia.org
Ele e os outros que assim agiram, acreditavam que o controle pessoal ajudava a contornar o caos do calor da batalha.
pt.wikipedia.org
De início vaiados, conseguiram contornar a opinião do público magistralmente.
pt.wikipedia.org
Em comparação com a úlcera aftosa menor, a afta maior tende a apresentar um contorno irregular.
pt.wikipedia.org
Deste modo, o jogador consegue contornar o defesa e rematar de ainda mais perto.
pt.wikipedia.org
Ocasionalmente, é vendida como substituta da cocaína para contornar questões legais.
pt.wikipedia.org
O novo escudo fez mudança semelhante, incorporando o símbolo máximo do remo ao formato do distintivo de futebol, agora em fundo preto e contorno branco.
pt.wikipedia.org
Como quase todas as figuras da sala, encontra-se gravada em grande parte dos pormenores e do contorno.
pt.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "contornar" dans d'autres langues


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português