espagnol » français

conciencia [kɔnˈθĭentĭa] SUBST f

inconsciencia [iŋkɔnsˈθĭenθĭa] SUBST f

concurrencia [kɔŋkuˈrrenθĭa] SUBST f

conveniencia [kɔmbeˈnĭenθĭa] SUBST f

concupiscencia [kɔŋkupisˈθenθĭa] SUBST f

concienzudo [-ˈθuðo] ADJ

paciencia [paˈθĭenθĭa] SUBST f

eficiencia [-ˈθĭenθĭa] SUBST f

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

espagnol
Entiendo que se luche por concienciar sobre estos y muchos datos más a la sociedad...
www.cazandoestrellas.com
Aunque veas que pasen de tí, recuerda que basta que solo uno de ellos se conciencie para que haya merecido la pena.
www.ebceuskadi.org
Estaba empezando a perder la concienciad, cuenta el pastor.
www.mascristianos.com
Abrís conciencias, enseñás a otros a confiar en los imprevistos y a reconocer los tesoros que aparecen en las acciones no planeadas.
www.mujeresvisibles.com
No tenemos nada de lo que concienciar a nadie.
madrilonia.org
Las leyes absurdas, los gobernantes no concienciados y la sociedad impasible.
www.advertainmen.com
Hasta que no nos concienciemos de que, en buena parte, el periodismo nacional de masas no merece ser llamado así, no habrá mucho que hacer.
sevillareport.com
Con respeto al origen de los personajes, se logra concienciar sobre las complejas realidades del mundo de hoy.
batallante.blogspot.com
Como dije, muchos ecólogos son ecologistas, o al menos están bien concienciados.
diplotaxis.blogspot.com
Llevo ya un par de años concienciada en proteger bien la piel del sol y tomarlo con precaución.
www.bloglavalsedamelie.com

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "concienciar" dans d'autres langues


Page en Deutsch | English | Español | Français | Polski