allemand » français

Traductions de „einschlagen“ dans le dictionnaire allemand » français (Aller à français » allemand)

I . ein|schlagen irrég VERBE trans +haben

1. einschlagen:

einschlagen (Nagel, Pfahl)
einen Nagel/Pfahl in etw acc einschlagen

2. einschlagen (aufbrechen):

einschlagen (Tür)
einschlagen (Fenster)

3. einschlagen (zerschmettern):

jdm den Schädel/die Zähne einschlagen

4. einschlagen (einwickeln):

etw in Zeitungspapier acc einschlagen

5. einschlagen (wählen):

einschlagen (Weg, Richtung)
einschlagen (Laufbahn)

6. einschlagen AUTO:

einschlagen (Räder, Lenkrad)

II . ein|schlagen irrég VERBE intr

1. einschlagen +haben o sein:

in etw acc einschlagen Blitz:

2. einschlagen +sein MILIT (auftreffen):

in etw acc einschlagen Geschoss:

3. einschlagen +haben o sein fam (für Aufsehen sorgen) Nachricht:

einschlagen

4. einschlagen +haben (einprügeln):

auf jdn/etw einschlagen

5. einschlagen +haben (seinen Handschlag geben):

einschlagen

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Er sollte ursprünglich eine militärische Laufbahn einschlagen, da er jedoch kränkelte, bestimmten seine Eltern für ihn eine geistliche.
de.wikipedia.org
Eine konventionelle oder gutbürgerliche Laufbahn wollte er nicht einschlagen; auch konnte er sich nur schwer zwischen einer musikalischen und einer literarischen Laufbahn entscheiden.
de.wikipedia.org
Kurzfristig wollte der Sohn ebenfalls die Diplomatenlaufbahn einschlagen, doch in den 1870er Jahren entschied er sich anders.
de.wikipedia.org
Er sollte die Laufbahn seines Vaters einschlagen und dieser brachte ihm das Geigenspiel bei.
de.wikipedia.org
Für untrainierte Hunde stellt dies einen Vorteil dar, da sie nicht auf Zuruf eigenständig die erwünschte Richtung einschlagen müssen.
de.wikipedia.org
Dies geschah notdürftig durch das Einschlagen der Nägel mit am Weg gefundenen Steinen.
de.wikipedia.org
Schönherr jun. wollte zunächst die gleiche Laufbahn wie sein Vater und sein Großvater einschlagen.
de.wikipedia.org
Während ihrer anfänglichen Laufbahn als Judoka wollte die fußballbegeisterte Pareto zwischenzeitlich auch einen Weg als professionelle Fußballspielerin einschlagen, entschied sich jedoch dagegen und für einen weiteren Lebensweg im Judo.
de.wikipedia.org
Als Strafe sieht man, wie die böse Königin an einem Hang, an dem sie ihr Gesicht einmeißeln ließ, das nachgebaute Gesicht einschlagen muss.
de.wikipedia.org
So kann ein Holzfäller die doppelte Menge Holz einschlagen, ein ausgebildeter Missionar doppelt so schnell Konvertiten aus den Dörfern locken.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"einschlagen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina