Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Protestiert wurde unter anderem dagegen, dass die Opfer immer noch zum Schweigen gezwungen sind, weil sie keine Handhabe gegen die Täter haben.
de.wikipedia.org
Eine kleine horizontal durchbohrte Handhabe sitzt in Höhe des Umbruchs, der meist verziert ist.
de.wikipedia.org
Insbesondere der opponierbare Daumen vereinfacht das Zugreifen und erleichtert beispielsweise das geschickte Handhaben von Werkzeugen.
de.wikipedia.org
Das Pascalsche Dreieck gibt eine Handhabe, schnell beliebige Potenzen von Binomen auszumultiplizieren.
de.wikipedia.org
Der ökonomische Fahrlässigkeitsbegriff wird kritisiert, da er einem Richter keine konkrete Handhabe biete: Wie hoch beträgt die Wahrscheinlichkeit eines Schadens?
de.wikipedia.org
Das schwingende Handhaben kann als typisch männliches, raumforderndes Imponiergehabe aufgefasst werden.
de.wikipedia.org
Die vertraglich vereinbarten Kündigungsfristen wurden zwar eingehalten, jedoch nur deshalb „um den Betroffenen keine juristische Handhabe gegen ihren Rauswurf zu bieten“.
de.wikipedia.org
Alle konkreten Harmonielehren welche dem Schüler direkte Handhaben geben wollen lehrten die Anwendung bestimmter Teilungsverhältnisse.
de.wikipedia.org
Auf der anderen Seite haben die Auftraggeber wie Firmenchefs oder Eltern durch die Rückmeldungen eine konkrete Handhabe, um den betreffenden Fahrer zur Rede zu stellen.
de.wikipedia.org
In vielen seiner Arbeiten erforscht er die historische und soziokulturelle Handhabe von Formen und hinterfragt deren Funktion als Projektionsfläche für zeitlose Utopien.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"Handhabe" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski