allemand » polonais

geschrịtten [gə​ˈʃrɪtən] VERBE intr

geschritten pp von schreiten

Voir aussi : schreiten

schre̱i̱ten <schreitet, schritt, geschritten> [ˈʃraɪtən] VERBE intr +sein sout

2. schreiten (fortschreiten):

schre̱i̱ten <schreitet, schritt, geschritten> [ˈʃraɪtən] VERBE intr +sein sout

2. schreiten (fortschreiten):

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Deshalb sei man, laut Bericht der Saarbrücker Zeitung, ohne Genehmigung zur Tat geschritten.
de.wikipedia.org
Hierbei wird in kaltem Wasser auf der Stelle geschritten.
de.wikipedia.org
Durch diese Portale waren Könige, Priester und Krieger geschritten.
de.wikipedia.org
Erst wenn auch dieses als vollendet anerkannt ist, wird zu ihrer Verpackung geschritten.
de.wikipedia.org
Sie hat nicht nur praktischen, sondern auch symbolischen Wert, da es unzweifelhaft sichtbar ist, das wir mit der Entwicklung unserer Eisenbahn in das kommende Jahrhundert geschritten sind.
de.wikipedia.org
Trotz starker Abstraktion ist er nie zur ungegenständlichen Malerei geschritten.
de.wikipedia.org
Der Reigen wurde üblicherweise zu einem Lied geschritten, das ein Vorsänger sang, der zugleich den Reigen anführte.
de.wikipedia.org
Inzwischen kommt vom Meere her als Bettler gekleidet der Herrgott geschritten und wünscht Einlass in die Kirche.
de.wikipedia.org
Hierbei wird in kaltem (leitungskaltem) Wasser auf der Stelle geschritten.
de.wikipedia.org
2010 waren noch 77,81 Prozent zur Wahlurne geschritten.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski