allemand » portugais

Traductions de „zutage“ dans le dictionnaire allemand » portugais (Aller à portugais » allemand)

zutage [-ˈ--] ADV, zu Tage ADV

etw zutage bringen
trazer a. c. à luz
etw zutage bringen
pôr a. c. a descoberto
zutage kommen
vir a lume
zutage kommen
vir à tona

Expressions couramment utilisées avec zutage

zutage kommen
etw zutage bringen
trazer a. c. à luz

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Die Grabungen förderten verschiedene Fundstücke, wie Nägel, Reste von Keramikgefäßen, Hufeisen und Knochenreste zutage.
de.wikipedia.org
1984 kam auf einem Felsen beim Abkratzen der Moose aus dem Felsen die Runeninschrift zutage.
de.wikipedia.org
Wenn das Druckniveau des Grundwassers größer als der Abstand zur Erdoberfläche wird, kann es als artesische Quelle zutage treten.
de.wikipedia.org
Im Gesteinssockel der Insel entdeckte man tatsächlich eine Höhle, in der Zement- und Holzreste zutage kamen.
de.wikipedia.org
Eine Stunde darauf wurde er verhaftet und eine Haussuchung förderte Fotodokumente über die gesamte Gruppe zutage.
de.wikipedia.org
Bei nachfolgenden Erkundungsbohrungen zutage gefördertes Material enthielt mit geschockten Mineralen und Schmelzgläsern typische Anzeichen für den Einschlag eines kosmischen Objektes.
de.wikipedia.org
Seine Recherchen förderten zutage, dass es sich tatsächlich um ein Modell 1902 handelte.
de.wikipedia.org
Da in dieser Zeit sein zeichnerisches Talent zutage kam, entschied er sich, Kunst zu studieren.
de.wikipedia.org
Das Quellwasser entspringt einem verzweigten Höhlensystem und tritt an einer kleinen Öffnung im Felsen zutage.
de.wikipedia.org
Der Erzähler tritt also nur durch die Auswahl der Textstücke zutage.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"zutage" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português