espagnol » allemand

astilla [asˈtiʎa] SUBST f

I . astillar [astiˈʎar] VERBE trans

II . astillar [astiˈʎar] VERBE pron astillarse

1. astillar (hacerse astillas):

2. astillar (rajarse):

asta [ˈasta] SUBST f (con artículo masculino en el singular)

Expressions couramment utilisées avec astilla

clavarse una astilla
de tal palo, tal astilla prov
de tal palo tal astilla prov

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

espagnol
Los huesos cocinados (de asados por ejemplo) pueden convertirse en astillas en su estomago, y le produceria mucho dolor y se moriria.
yoc-magazine.blogspot.com
Entonces es acertado pensar que también el lenguaje se forma con retazos de lenguajes anteriores y susurra con todas las astillas que tiene a mano.
letrasyceluloide.blogspot.com
Cabe añadir que este material no se astilla aun rompiéndose, por lo que la seguridad es total.
www.navegar.com
De tal palo, tal astilla, así que la madre logra atraer a su hijo haciéndole creer que está enferma, mintiéndole.
yonomeaburro.blogspot.com
Santiago 3:6 dice que esas palabras son como astillas que el infierno mismo utiliza para incendiar todo su ser.
es.kcm.org
No sabes lo que es, pero ahí está, como una astilla clavada en tu mente, y te está enloqueciendo.
www.tiochiqui.com
Si descansan las costillas mientras el palo va y viene y que de cualquier astilla se puede sacar la cuña vamos mi pueblo no fuña.
letrascanciones.mp3lyrics.org
El suelo está cubierto por las astillas de un árbol que debe haber derribado al caer.
argemto.foroactivo.com
A no ser que comente de quien eres hija, de tal palo, tal astilla, que se va a esperar de tal calaña...
sintiendolavidasiendo.blogspot.com
Aquí, larva, vapor, astilla. encerrada en mi humo, prefiero:sola.
conexos.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina