espagnol » allemand

colmado1 [kolˈmaðo] SUBST m

colmado2 (-a) [kolˈmaðo, -a] ADJ

colmado (-a) (lleno) de
voll mit +dat
colmado (-a) de
voller +dat
colmado (-a) (repleto)
colmado (-a) de (repleto)
un vaso colmado de vino
un vaso colmado de vino
un año colmado de felicidad
un año colmado de felicidad

I . colmar [kolˈmar] VERBE trans

1. colmar (vaso):

bis zum Rand (auf-, an)füllen mit +dat

II . colmar [kolˈmar] VERBE pron

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

espagnol
El estadio londinense, ya colmado en horas de la mañana, fue testigo del histórico momento en las series de los 400 metros lisos.
www.merrimacknews.net
El propósito de su vida estaba colmado; el hombre persistió en una suerte de éxtasis.
guillermovilaseca.com.ar
Aún no se ha vuelto a abrir la gotera, pero ha sido la gota que ha colmado el vaso.
cuadernoderetales.blogspot.com
Después de haber colmado la deficiencia, ha abolido la forma.
escrituras.tripod.com
Compró varias cosas en el colmado, incluyendo leche para el nene.
vincitori.wordpress.com
Diferentes boxes estaban colmados por chicos que asistían a cumpleaños o eventos diversos, comiendo y bebiendo entre juego y juego.
cuestionentrerriana.com.ar
Es una mujer excepcional y llena de inteligencia que ha colmado mis días de amor absoluto.
www.federicastories.com
Si pierden la franquicia, por lo menos ánimo tienen para juntarse y cherchar en clubes y colmados.
purosjaraguenses.blogspot.com
Una fuerte bajamar reveló ayer la situación alarmante que existe en los muelles del puerto local, que permanecen colmados de arena.
www.lacapitalmdp.com
Pero quedamos tentados de hacerlo por las circunstancias particulares que definen un contexto colmado de agresiones al imperio de la ley.
www.lanuevacomuna.com

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina