espagnol » slovène

sencillamente [seṇθiʎaˈmen̩te] ADV

escasamente [eskasaˈmen̩te] ADV

inmediatamente [inmeðjataˈmen̩te] ADV

conjuntamente [koŋxun̩taˈmen̩te] ADV

sensatez [sensaˈteθ] SUBST f

altamente [al̩taˈmen̩te] ADV

meramente [meraˈmen̩te] ADV

raramente [rraraˈmen̩te] ADV

1. raramente (con escasa frecuencia):

2. raramente (extrañamente):

solamente [solaˈmen̩te] ADV

sumamente [sumaˈmen̩te] ADV

vanamente [banaˈmen̩te] ADV

mismamente [mismaˈmen̩te] ADV

claramente [klaraˈmen̩te] ADV

nuevamente [nweβaˈmen̩te] ADV (otra vez)

únicamente [unikaˈmen̩te] ADV

físicamente [fisikaˈmen̩te] ADV

absolutamente [aβsolutaˈmen̩te] ADV

indistintamente [in̩distin̩taˈmen̩te] ADV

sensación [sensaˈθjon] SUBST f

1. sensación (percepción):

2. sensación (efecto de sorpresa):

3. sensación (conmoción):

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

espagnol
Proporcionar operaciones robustas y graduables, capaces de manejar el volumen de registración proyectado sensatamente por el solicitante.
www.icann.org
La gente cree que las soluciones provienen de su capacidad de estudiar sensatamente la realidad discernible.
borrokagaraia.wordpress.com
Pero siempre puede pasar que descubramos que no lo es ya... y de ser así hay que agradecer el poder reevaluar sensatamente nuestros proyectos...
lenguaslenguas.wordpress.com

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "sensatamente" dans d'autres langues


Page en English | Español | Français | Slovenščina