portugais » allemand
Résultats dont l'orthographe est similaire : suspender , suspense , suspenso et suspensa

suspender <ppas suspenso [ou suspendido]> VERBE trans

3. suspender (uma encomenda):

suspense [Port suʃˈpɐ̃s(ə), Brés susˈpẽjsi] SUBST m

suspensa ADJ

suspensa f de suspenso:

Voir aussi : suspenso

suspenso (-a) ADJ

2. suspenso (pendurado):

suspenso (-a)
suspenso (-a)

3. suspenso (pergunta, questão):

suspenso

suspenso pp irr de suspender:

Voir aussi : suspender

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

portugais
Viterbo foi colocada sob interdito (penalidade eclesiástica que suspende todas as celebrações e retira os sacramentos da igreja de um território ou país) pelo aprisionamento dos cardeais.
pt.wikipedia.org
Não aceitando a derrota, ele anula as eleições e suspende a constituição.
pt.wikipedia.org
O grupo, que suspende a distribuição de revistas, distribui panfletos e adesivos para continuar a fazer-se conhecer.
pt.wikipedia.org
A guitarra é o instrumento mais predominante, mas tratado de uma forma que suspende cada nota em segundo plano por trás aqueles que seguem.
pt.wikipedia.org
Em ambos os casos, a chalaza liga ou suspende a gema ou a nucela às restantes estruturas.
pt.wikipedia.org
Este processo suspende o reagente à base de água em um solvente à base de hidrocarboneto.
pt.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português