allemand » anglais

Traductions de „Bodenplatte“ dans le dictionnaire allemand » anglais (Aller à anglais » allemand)

Bo·den·plat·te SUBST f BÂTI

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

mit Mehrflächenverankerungen vorgespannt.

Dabei wurden 12 horizontale DYWIDAG-Litzenspannglieder in der Bodenplatte, 178 Litzenspannglieder in der Außenwand sowie 18 Spannglieder im Ringbalken installiert.

Die Bodenplatte wurde mit einer Ringvorspannung versehen, die abschnittsweise in 6 um 60° versetzten Lisenen verankert wurde.

www.dywidag-systems.at

DYWIDAG Strand Tendons with Multiplane Anchorages.

12 horizontal DYWIDAG Strand Tendons were installed in the floor slab, 178 tendons were installed in the exterior wall and 18 tendons were used in the ring beam.

The bottom slab was circumferentially post-tensioned with tendons anchored in 6 buttresses rotated by 60 degrees.

www.dywidag-systems.at

Der Bau des Gebäudes beinhaltete eine Besonderheit : das ehemalige Flussbett des Rheins hat in diesem Bereich einen Sandboden hinterlassen, so dass Bodenbedingungen eine gründliche und aufwendige Vorarbeit zur Gründung erforderten.

Zudem gab es in diesem Bereich alte Fundamente und Kellergeschosse, die nun mittels einer Pfahlgründung überbrückt und zur Aufnahme der Gebäudekonstruktion und Bodenplatte vorbereitet werden mussten.

228 Groß-Bohrpfähle wurden bis zu 17 m tief in den Baugrund getrieben und tragen nun die Gebäudekonstruktion und die neue Bodenplatte, die mit einer Dicke von bis zu 70 Zentimeter die Lasten der 16 Meter hohen Lagerregale aufnehmen muss.

www.oerlikon.com

The erection of the building included a peculiarity : the former riverbed of the Rhine had left in this area sandy soil so that the soil conditions required thorough and diligent preparations for the foundations.

Moreover, old foundations and basements were found in this area which now had to be bypassed by pile foundations and which had to be prepared for accommodating the construction of the building itself and the floor slab.

228 large drilled piles were driven up to 17 meters deep into the soil and are now carrying the building and the new 70 cm thick floor slab which is now bearing the load of the 16 meter high storage racks.

www.oerlikon.com

Die Mikropfähle wurden auf einem 2,5 m großen Raster von einer Hochbühne aus eingebaut und nach der Erdaufschüttung auf das Niveau des Baugrubenbodens gekürzt.

Die 10 m langen GEWI® Plus-Mikropfähle wurden zusätzlich mit einer speziellen, auf der Bodenplatte angebrachten Bewehrungskonstruktion verankert.

Der Generalunternehmer Solétanche Bachy baute insgesamt 111 von DSI Frankreich gelieferte Mikropfähle in verrohrte Bohrlöcher ein.

www.dywidag-systems.at

The micropiles were installed from an elevated platform in a 2.5m grid and cut to the level of the excavation floor after filling with soil.

In addition, the 10m long GEWI® Plus Micropiles were anchored using a special reinforcement structure mounted on the floor slab.

The general contractor, Solétanche Bachy, installed a total of 111 micropiles supplied by DSI France into cased boreholes.

www.dywidag-systems.at

Folgeschäden

Die häufigsten Schadensbilder sind dauerfeuchte Bodenplatten und Verfärbungen sowie Ausblühungen an der Oberfläche der Natursteine.

Obwohl die Ursachen hierfür sehr vielfältig sein können und jeder Schadensfall einzeln betrachtet werden muss, können die folgenden Empfehlungen entscheidend dazu beitragen, Folgeschäden zu vermeiden.

www.eurobaustoff.de

Resulting damages

The most frequent damage patterns are permanently moist floor slabs and discolourations and efflorescence on the surface of the natural stone.

Although the causes for these are diverse, and each case of damage must be examined separately, the following recommendations can play a major role in the avoidance of consequential damages.

www.eurobaustoff.de

Kurzbeschreibung Baumeisterarbeiten für die Erweiterung der bestehenden Betriebsanlage in Pasching, bestehend aus :

Fundierung für eine ca. 7.000 m² große Stahlhalle, samt monolithischer Bodenplatte mit Fußbodenheizung.

Fertigteilparapete sowie Fertigteiltrennwände in der Halle.

www.h-f.at

Brief Description Site management work for the extension of the existing plant in Pasching, consisting of :

Foundations for steel hall of approx. 7,000 m², including monolithic floor slab with floor-heating.

Prefabricated parapets and prefabricated partition walls in the hall.

www.h-f.at

Das Haus steht auf einer unterlüfteten Gebäudeplatte, die nur von Punktfundamenten getragen wird.

Dadurch konnte nicht nur der Verbrauch an mineralischen Ressourcen gegenüber herkömmlichen Fundamenten um ein Vielfaches reduziert werden; durch diese Konstruktion kann sich zudem keine kalte und feuchte Luft im Bereich der Bodenplatte ansammeln.

www.nachhaltigwirtschaften.at

The building stands on a sub-ventilated building slab, which is supported by individual footings.

This facilitated a significant reduction in the use of mineral resources as compared to a conventional foundation; this construction also does not allow accumulation of cold and humid air in the floor slab area.

www.nachhaltigwirtschaften.at

228 Groß-Bohrpfähle wurden bis zu 17 m tief in den Baugrund getrieben und tragen nun die Gebäudekonstruktion und die neue Bodenplatte, die mit einer Dicke von bis zu 70 Zentimeter die Lasten der 16 Meter hohen Lagerregale aufnehmen muss.

Um die hohen Umschlaggeschwindigkeiten der Stapler im Schmalganglager zu gewährleisten, wurden an die Ebenheit der Bodenplatte außergewöhnlich hohe Anforderungen gestellt.

www.oerlikon.com

228 large drilled piles were driven up to 17 meters deep into the soil and are now carrying the building and the new 70 cm thick floor slab which is now bearing the load of the 16 meter high storage racks.

In order to ensure high turnover speeds of the forklifts in the narrow-aisle warehouse, the flatness of the floor slab had to meet exceptionally high requirements.

www.oerlikon.com

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "Bodenplatte" dans d'autres langues

"Bodenplatte" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文