anglais » allemand

I . floor [flɔ:ʳ, Am flɔ:r] SUBST

1. floor (ground):

floor
[Fuß]boden m
floor GÉOG
Boden m
floor GÉOG
Grund m
floor of a mine, river, valley
Sohle f spéc
bathroom floor
ocean [or sea] floor
ocean [or sea] floor
inlaid floor
inlaid floor
Parkett nt
tiled floor
to take the floor form (dance)
sich acc aufs Parkett begeben sout hum

2. floor (storey):

floor
Stock m
floor
floor
Etage f
ground floor
ground floor
first floor GB
first floor Am
on the third floor

3. floor:

floor (room)
Saal m
floor (in parliament)
floor (in parliament)
floor (in stock exchange)
floor (in stock exchange)
floor (people)
Auditorium nt sout
floor POL
Plenum nt sout
POL to cross the floor , POL fig

5. floor (minimum) of prices, wages:

floor
floor
Minimum nt
floor ÉCON, FIN
to go [or drop] through the floor
to go [or drop] through the floor

II . floor [flɔ:ʳ, Am flɔ:r] SUBST modifier

1. floor (leads, mat, space):

floor
Boden-
floor cover[ing]
floor heating

2. floor Am BOURSE:

floor broker
Börsenmakler(in) m (f)
floor trader
Eigenmakler(in) m (f)

III . floor [flɔ:ʳ, Am flɔ:r] VERBE trans

1. floor (cover):

to floor sth room, space

2. floor (knock down):

to floor sb

3. floor fig (confuse):

to floor sb
jdn umhauen fig
völlig platt [o. geplättet] [o. CH baff] sein fam

4. floor Am jarg (accelerate):

to floor it

floor SUBST FIN

Vocabulaire de spécialité

ˈdance floor SUBST

ˈdeal·ing floor SUBST

dealing floor BOURSE → trading floor

Voir aussi : trading floor , trading floor

ˈtrad·ing floor SUBST BOURSE

ex·ˈchange floor SUBST BOURSE

fac·tory ˈfloor SUBST

first ˈfloor SUBST GB

ˈfloor bro·ker SUBST BOURSE

floor broker
Floor-Broker(in) m (f)

ˈfloor lamp SUBST esp Am (standard lamp)

ˈfloor man·ag·er SUBST

ˈfloor pol·ish SUBST no pl

Exemples tirés du dictionnaire PONS (vérifiés par l'équipe de rédaction)

inlaid floor
floor broker
first floor GB
ground floor
tiled floor
floor price
floor cover[ing]
floor heating
Voir plus d'informations

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

Deep ceilings for sensitive experiments

Extra-thick ceilings and floors, enough space for large apparatus and no daylight in the laboratories: the sensitive measuring equipment used by Bielefeld s Experimental Physics Department makes big demands on a building.

www.campus-bielefeld.de

Dicke Decken für sensible Versuche

Extra dicke Decken und Fußböden, genügend Platz für Großgeräte und kein Tageslicht in den Laboren: Die empfindlichen Messgeräte der Bielefelder Experimentalphysik stellen hohe Anforderungen an ein Gebäude.

www.campus-bielefeld.de

The seam The seam protects the subsurface ( base course and the intermediate layer ) from physical and chemical abrasion.

Simultaneously, it must fulfil the optical demands of the floors.

If the subsurface and the base course are adapted to the demand and both are joined to each other indissolubly, we have a permanent solution for the highest demands.

hotho.de

Die Nutzschicht Die Nutzschicht schützt den Untergrund ( Tragschicht und Zwischenschicht ) vor physikalischer und chemischer Abnutzung.

Gleichzeitig muss sie die optischen Ansprüchen an den Fußboden erfüllen.

Wenn Untergrund und Nutzschicht der jeweiligen Beanspruchung angepasst werden und beide unlösbar miteinander verbunden sind, haben wir eine dauerhafte Lösung für höchste Ansprüche.

hotho.de

Similar values are probably valid for pitched roofs with an inclined air layer.

The situation is a little more favourable for floors under winter conditions or for flat roofs in summer, when the heat flow comes from above (but only in this case!).

Then the application of an IR-reflecting layer on one side with an air layer thickness of 5 cm will improve the R value in one direction by approx. 0.7 m²K/W in winter and 0.5 m²K/W in summer.

www.ibp.fraunhofer.de

Für Steildächer mit geneigten Luftschichten gelten wahrscheinlich ganz ähnliche Werte.

Etwas günstiger ist die Situation bei Fußböden unter winterlichen Verhältnisse oder bei Flachdächern im Sommer, wenn der Wärmestrom von oben kommt (und nur dann!).

Dort kann, durch das einseitige Anbringen einer IR-reflektierenden Schicht bei einer 5 cm dicken Luftschicht, der R-Wert in einer Richtung um etwa 0,7 (Winter) bzw. 0,5 m²K/W verbessert werden.

www.ibp.fraunhofer.de

5122

Sparkling shine for floors with a fresh fragrance in the air – Floor-Care ECO Plus is a combined pH-neutral cleaning and care product for all water-resistant flooring such as PVC, linoleum, rubber, sealed wood and much more.

www.jemako.com

Bodenpflege ECO Plus, 10-l-Kanister · Art.-Nr. 5122

Strahlender Glanz auf dem Fußboden und dazu ein frischer Duft in der Luft – die Bodenpflege ECO Plus ist ein kombiniertes pH-neutrales Reinigungs- und Pflegeprodukt für alle wasserbeständigen Bodenbeläge wie PVC, Linoleum, Gummi, lackiertes Holz u. v. m.

www.jemako.com

Which kind of dirt can be removed ?

Whether it is dust, sand or dried, sticky food on the floor or other surfaces, there is a Vikan mop, which ensures the effective removal and cleaning.

15.

www.vikan.com

Welche Arten von Schmutz können entfernt werden ?

Egal, ob es sich um Staub, Sand oder eingetrocknete, festklebende Essensreste auf dem Fußboden oder auf anderen Flächen handelt, es gibt immer einen Vikan Wischbezug, mit dem eine effektive Entfernung und Reinigung gewährleistet werden kann.

15.

www.vikan.com

The view goes on nice days to Slovenia and the Czech Republic.

A portion of the floor of the observation deck was fitted with a glass plate, so you can look directly at this point in the 250m in depth.

Weather Ramsau am Dachstein

www.biketours4you.at

Die Aussicht reicht an schönen Tagen bis nach Slowenien und Tschechien.

Ein Teil des Fußbodens der Aussichtsplattform wurde mit einer Glasplatte versehen, sodass man an dieser Stelle direkt an die 250m in die Tiefe schauen kann.

Wetter Ramsau am Dachstein:

www.biketours4you.at

The new apartments meets high exigencies.

Through the glass window of the ceiling to the floor over the entire width of the living room and bedroom will give this apartment a Mediterranean atmosphere:

more views of the Greens, sunny brightness.

ferienwohnung-gaestezimmer.de

Die neue Ferienwohnung entspricht gehobenen Ansprüchen.

Durch die Glasfenster von der Decke bis zum Fußboden über die gesamte Breite des Wohn- und Schlafzimmers vermittelt Ihnen diese Wohnung eine mediterrane Atmosphäre:

weiter Blick ins Grüne, sonnige Helligkeit.

ferienwohnung-gaestezimmer.de

Under Floor Air Distribution helps to save further energy.

Floor Air Distribution works on the principle that air in any particular space needs to be cooled only for the first eight feet from the floor because convection currents cause hot air to rise automatically while cool air remains at the bottom.

The furniture and fixture in this store were made of recycled wood while low volatile organic compound paint has been used to paint the Store ’ s walls.

about.puma.com

Die installierte Unterbodenbelüftung ist ein weiterer Aspekt, der zur Energieeinsparung beiträgt.

Sie basiert auf dem Prinzip, dass Luft nur bis zu einer Höhe von etwa 2,5 Metern vom Boden aus gekühlt werden muss, da Konvektionsströmungen heiße Luft automatisch aufsteigen lassen, wohingegen kühle Luft am Boden bleibt.

Alle Möbel und die gesamte Ausstattung sind aus recyceltem Holz und die Wände wurden mit organischen Farben gestrichen.

about.puma.com

2012 Installation

Facade of a building on the floor, which reflects on a mirror in such a way, that the visitors walking on it, see themselves as being “on” the vertical facade.

universes-in-universe.org

2012 Installation

Die auf dem Boden liegende Fassade eines Gebäudes wird so in einem Spiegel reflektiert, dass sich die Besucher "auf" der (scheinbar) vertikalen Fassade sehen können.

universes-in-universe.org

Both versions are characterised by curved forms ( portal, walls information counter ).

The more neutral range of colors (grey and white) for the main surfaces (floor, wall, ceiling) serves as a background for the bright colors of the furniture and the built-in units (counter, portal, shop), this way developing a modern interior with an individual, unique appearance.

© WP | ARC © WP | ARC © WP | ARC © WP | ARC

www.wp-arc.de

Beide Varianten sind von geschwungenen Formen ( Portal, Wände, Infocounter ) geprägt.

In Kombination mit einer neutralen Farbpalette (Grau und Weiß) für die Hauptoberflächen (Boden, Wände und Decke), die als Hintergrund für die bunte Farben der Möblierung und eingebauten Elemente (Counter, Portal, Shop) dienen, entsteht ein modernes Interieur mit individuellem, unverwechselbarem Erscheinungsbild.

© WP | ARC © WP | ARC © WP | ARC © WP | ARC

www.wp-arc.de

Those who did not fall over were breathed on as well.

What I then experienced, lying on the floor, was in excess of anything I had ever known: feelings of love without end.

I did not want to and actually couldn ’ t get up again.

www.immanuel.at

Jeder bekam persönlich die Hände aufgelegt und fiel er nicht um, wurde er noch angeblasen.

Was ich dann am Boden liegend erlebte, übertraf alles, was ich bisher kannte: Liebesgefühle ohne Ende.

Ich wollte und konnte gar nicht mehr aufstehen.

www.immanuel.at

From the outset he ignored the traditional separation of art exhibited in a gallery from images and ideas conveyed through other forms of publication, giving equal weight to both.

His expansive floor to ceiling installations feature images of subcultures and political movements, as well as portraits, landscapes, still-lives and abstract imagery varying in scale from postcard- to wall-sized prints.

His work has been shown at the Museum of Modern Art, New York in 1996 and Tate Britain, London, in a major retrospective in 2003.

www.taschen.com

Von Anfang an setzte er sich über die traditionelle Trennung der in Galerien gezeigten Kunst gegenüber von Bildern und Ideen, die durch andere Kunstformen transportiert werden, hinweg und gewährt beiden den gleichen Stellenwert.

Seine weiträumigen Installationen vom Boden bis zur Decke beinhalten sowohl Darstellungen von Subkulturen und politischen Bewegungen als auch Porträts, Landschaften, Stilleben und abstrakte Bilderwelten in jeder Größe, von der Postkarte bis zu wandgroßen Abzügen.

Seine Arbeiten wurden 1996 im New Yorker Museum of Modern Art und im Jahr 2003 in der Londoner Tate Britain gezeigt.

www.taschen.com

In this series, he also created a number of works accentuating a trace of movement in space, as if some moving object had left a void, which had then been filled and condensed into a tangible shape.

Later works seem to exploit the aesthetic qualities of irregularly twisted forms, standing in perfect equilibrium on the floor but conveying the impression of virtual movement and dynamic instability.

Wooden Crystal, 2001, wood, 285 x 120 x 105 cm

www.samuelis-baumgarte.com

In dieser Serie schuf er auch eine Anzahl von Werken, die die Spur einer Bewegung im Raum akzentuierten, so als hätte ein sich bewegendes Objekt eine Leere hinterlassen, die ausgefüllt und so zu einem berührbaren Gegenstand wurde.

In späteren Arbeiten geht es um das Ausforschen der ästhetischen Eigenschaften unregelmäßig verdrehter Formen, die zwar in perfektem Gleichgewicht auf dem Boden stehen, aber den Eindruck scheinbarer Bewegung und bewegter Unsicherheit vermitteln.

Wooden Crystal, 2001, Holz, 285 x 120 x 105 cm

www.samuelis-baumgarte.com

Ray Eames used to continually enlarge and enrich the collage in their Eames House by adding objects collected during their travels.

A bird sculpture made of black wood has been standing on the living room floor for over fifty years — a piece of American folk art that was clearly dearly treasured by the couple.

Material:

shop.design-museum.de

Ray Eames bereicherten die Collage in ihrem Eames House mit Objekten, die sie von ihren Reisen mitbrachten.

Im Wohnraum steht seit über fünfzig Jahren eine Vogelfigur aus schwarzem Holz auf dem Boden – offensichtlich ein von ihnen besonders geschätztes Stück amerikanischer Folk Art.

Material:

shop.design-museum.de

The architectural solution is characterized by curved elements ( portals, walls, information desks ).

The neutral range of colors (grey and white) for the main surfaces (floors, walls, ceilings) serves as a background for the bright colors if the furniture and the built-in elements (counter, portal, shop). This combination of colors creates a modern interior with a individual, unique apperance.

© WP | ARC

www.wp-arc.de

Die architektonische Lösung ist von geschwungenen Formen ( Portal, Wände, Infocounter ) geprägt.

In Kombination mit einer neutralen Farbpalette (Grau und Weiß) für die Haupt- oberflächen (Boden, Wände, Decke), die als Hintergrund für die bunte Farben der Möblie- rung und eingebauten Elemente (Counter, Portal, Shop) dient, entsteht ein modernes Interieur mit individuellem, unverwechselbarem Erscheinungsbild.

© WP | ARC

www.wp-arc.de

By the way, has once again shown that, that women are not really cleanly, when it comes to toilets.

I would say so… other hand, you could eat off the floor in a mental house… okay, that is exaggerated, but the male side was fully under water.

Since it would 10 used Platoestiefel cm, on the female side were two of the toilets put through diverse as toilet paper rolls repealed and the last just this had not… stupid..

zoe-delay.de

Übrigens hat sich mal wieder gezeigt, dass Frauen wahrlich nicht reinlicher sind, wenn es um Toiletten geht.

Ich sage mal so… dagegen hätte man im Irrenhouse vom Boden essen können… okay, dass ist übertrieben, aber die Männliche Seite war voll unter Wasser gesetzt.

Da hätte es 10 cm Platoestiefel gebraucht, auf der weiblichen Seite waren zwei der Toiletten durch diverses wie Toilettenpapierrollen außer Kraft gesetzt und die letzte hatte ebendiese nicht mehr… doof..

zoe-delay.de

However, the appearance of stylish stockings made them increasingly popular to the ladies.

Although the socks now also clothed the feet and legs of women, these remained invisible, as skirts continued to reach the floor.

Feminine stocking fashion began around 1720 in the form of the crinoline.

www.strumpfversand.ch

Die bis zu diesem Zeitpunkt fast ausschließlich von Männern getragenen Socken wurden mit dem Auftreten von modischen Strümpfen aber zunehmend auch von der Damenwelt begehrt.

Kleideten die Socken fortan auch die Füße und Beine der Frauen, so blieben diese doch weiterhin unsichtbar, da die Röcke weiterhin bis zum Boden reichten.

Die weibliche Strumpfmode nahm um 1720 seinen Anfang als der Reifrock aufkam.

www.strumpfversand.ch

This makes it possible to draw conclusions as to whether organisms are able to tolerate increasing temperatures, for example, or whether they withdraw from the region as warming progresses.

With the help of a remotely operated vehicle ( ROV ) chartered from the IFM-GEOMAR marine research institute in Kiel experiments will also be conducted on the floor of the deep sea.

Another underwater vehicle ( AUV ), which has a length of around five metres, is also unmanned, but operates autonomously, will be used at water depths down to approx. 600 metres as well as just under the Arctic sea ice.

www.awi.de

Daraus lassen sich Rückschlüsse ziehen, ob Organismen beispielsweise steigende Temperaturen tolerieren können oder sich mit voranschreitender Erwärmung aus der Region zurückziehen.

Mithilfe eines ferngesteuerten Unterwasserfahrzeugs des Kieler Meeresforschungsinstituts IFM-GEOMAR werden dazu am Grund der Tiefsee Experimente durchgeführt.

Ein ebenfalls unbemanntes, aber autonom operierendes Unterwasserfahrzeug von knapp fünf Metern Länge wird in Wassertiefen bis etwa 600 Meter und dicht unter dem arktischen Meereis eingesetzt.

www.awi.de

The slate was formed about 350 to 400 Million years ago during the Middle Devon.

It is a sedimentary rock, composed mainly of clay, which was deposited slowly on the floor of a calm sea.

Transported deeper and deeper by subsidence, under pressure and high temperature the clay was tranformed into rock.

www.showcaves.com

Der Schiefer wurde vor etwa 350 bis 400 Millionen Jahren während des Mitteldevons abgelagert.

Das Sedimentgestein besteht aus Ton, der ganz langsam auf dem Grund eines stillen Meers abgelagert wurde.

Durch die Absenkung und den daraus resultierend Druck und Temperatur wurde der Ton in Tongestein umgewandelt.

www.showcaves.com

For more than a thousand years it has only existed as a myt … until now.

In an ancient ruin on the floor of the Mediterranean Sea, Lara Croft uncovers proof of the Norse underworld and the mythical hammer.

As she attempts to unravel the secrets behind these myths, Lara s perilous journey leads her toward a forgotten power that, if unleashed, could lay waste to all civilization.

ch.playstation.com

Über tausend Jahre lang war es nur ein Mythos … bis heute.

In einer antiken Ruine auf dem Grund des Mittelmeers entdeckt Lara Croft Beweise für die Existenz der nordischen Unterwelt und des sagenumwobenen Hammers.

Als sie versucht, den Geheimnissen des Mythos auf die Spur zu kommen, führt sie ihre gefährliche Reise zu einer längst vergessenen Macht, die die gesamte Zivilisation zerstören könnte, wenn sie entfesselt wird.

ch.playstation.com

The Feuerletten consists of claystone with fine and mid-sized sand, comprising sandstone sequences with a thickness of up to 5 m as well as alternating sandstone - claystone layers of up to 10 m in certain areas.

The tunnel is lined over its entire length with a double reinforced internal leaf whose thickness on the floor varies between 75 cm and 125 cm and is a uniform 35 cm thick in the vault.

Due to its technical expertise in geotechnical applications, DSI Austria’s Salzburg branch was awarded the contract for supply of the required anchor systems.

www.dywidag-systems.at

Bei den Gesteinen des Feuerlettens handelt es sich um fein- bis mittelsandige Tonsteine, in die bereichsweise bis zu 5 m mächtige Sandsteinfolgen sowie bis zu 10 m mächtige Sandstein-Tonstein-Wechsel-... eingeschaltet sind.

Der Tunnel wurde auf seiner gesamten Länge mit einer doppelten Innenschale aus Stahlbeton ausgekleidet, deren Stärke in der Sohle zwischen 75 cm und 125 cm variiert und im Gewölbe einheitlich 35 cm beträgt.

Aufgrund des hohen technischen Know-hows im Bereich der DYWIDAG-Geotechnik erhielt hierzu die DSI Niederlassung Salzburg den Auftrag zur Lieferung der Systemankerung.

www.dywidag-systems.at

The tunnel runs from south to north and, beginning at the north side, is built using excavator driving.

Advance driving is done separately for the roof section, lower bench and floor.

To stabilize the external shotcrete shell inside the tunnel approximately 45,000 m of DYWIDAG type R32N hollow bar Soil Nailing System were used.

www.dywidag-systems.at

Der Tunnel verläuft von Süden nach Norden und wird an der Nordseite - beginnend im Baggervortrieb gefertigt.

Der Vortrieb erfolgt getrennt nach Kalotte, Strosse und Sohle.

Zur Sicherung der äußeren Spritzbetonschale im Tunnel kommen insgesamt ca. 45.000 m des Bodenvernagelungssystems DYWIDAG mit Hohlstäben TYP R32N zum Einsatz.

www.dywidag-systems.at

The tubes are 17m long, 2,25m high and 2m wide, and have a 1m thick concrete wall.

The floor of the bunker is about 5m below surface.

www.showcaves.com

Die Röhren selbst sind 17m lang, 2,25m hoch und 2m breit, und besitzen eine 1m dicke Betonwand.

Die Sohle des Bunkers befindet sich in etwa 5m Tiefe.

www.showcaves.com

They are called geologic windows.

On the upper floor of the mine an artificial waterfall was created at the 1968 development.

A small pump fills a tank with water from the cave lake on the lower level.

www.showcaves.com

Die verschiedenen Gesteine lassen sich in Lücken der Ausmauerung des Stollens ( geologische Fenster genannt ) gut erkennen.

In der oberen Sohle des Bergwerks wurde beim Ausbau 1968 ein künstlicher Wasserfall angelegt.

Dieser wird über eine Söffelpumpe vom Höhlensee versorgt, die der Führer bei jeder Führung eine Minute lang laufen läßt.

www.showcaves.com

Kaldewei once again sets new standards in modern bathroom design.

The enamelled shower surface effortlessly merges with the bathroom floor allowing the high-quality Kaldewei steel enamel 3.5 mm to integrate seamlessly. The outlet is beautifully concealed in the wall.

XETIS provides bathroom designers with new aesthetic design options for flush-floor shower areas.

www.architonic.com

Kaldewei setzt einmal mehr neue Maßstäbe in der modernen Badarchitektur.

Der homogene Duschbereich verschmilzt mit dem Badezimmerboden, nichts unterbricht die Duschfläche aus hochwertigem Kaldewei Stahl-Email 3,5 mm – der Ablauf ist in die Wand integriert.

So ermöglicht Kaldewei Badplanern neue, ästhetische Gestaltungsmöglichkeiten für den bodengleichen Duschbereich.

www.architonic.com

Functional principles of polar ecosystems Influence of man on these areas Natural resources Search for natural resources in the polar ecosystems, exploration of their formation and their role in ecosystems as well as possible use in medicine, food technology, aquaculture as well as for new, biocompatible anti-fouling coatings.

Devices and procedures Development of environmentally appropriate and highly innovative technologies adapted to polar conditions ( e.g. automatic, camera-guided or self-adaptive sampling devices, measuring systems for long-term use on the sea floor, under the pack ice or on land, and less energy-intensive drilling technologies for ice drilling, etc. ).

Area 3:

www.foerderinfo.bund.de

Geräte und Verfahren

Entwicklung von umweltgerechten und hoch innovativen Technologien, die den polaren Bedingungen angepasst sind ( z. B. automatische, kamerageführte oder lernfähige Probennehmer, Messeinrichtungen für Langzeiteinsätze am Meeresboden, unter dem Packeis oder auf dem Land und weniger energieintensive Bohrtechnologien für Eisbohrungen etc. )

Bereich 3:

www.foerderinfo.bund.de

“ The movements of the Earth ’s crust seem to have been restricted to a relatively small area ”, Wefer explains.

On a second stretch covered by the expedition, the SONNE team collected samples from the ocean floor.

With the aid of a gravity corer, a sort of hollow cylinder, they brought a total of 95 meters of sediment core 12 centimeters in diameter to the surface.

www.uni-bremen.de

„ Die Bewegungen der Erdkruste scheinen also auf einen relativen engen Bereich beschränkt zu sein “, so der Wefer.

Auf einem zweiten Fahrtabschnitt gewann das SONNE-Team Proben vom Meeresboden.

Mit Hilfe des Schwerelots, einer Art Hohlzylinder, wurde insgesamt 95 Meter Sedimentkerne von etwa 12 Zentimeter Durchmesser an die Oberfläche gebracht.

www.uni-bremen.de

A scientist from Vanuatu on board was fascinated to see the environment she lives in.

Perhaps she was also a little shocked: the ocean floor is almost dead a few hundred metres off the coast.

There are surprisingly few living creatures in the stony deep sea desert.</p>

www.nat.uni-erlangen.de

Fasziniert sah eine aus Vanuatu stammende Wissenschaftlerin an Bord, in welchem Umfeld sie eigentlich wohnt.

Vielleicht auch ein wenig erschrocken – denn der Meeresboden ist wenige hundert Meter vor der Küste fast tot.

In der steinernen Tiefseewüste sind erstaunlicherweise kaum Lebewesen zu beobachten.</p>

www.nat.uni-erlangen.de

It provides an answer to one of the central points of investigation of our project ”, adds Kai-Uwe Hinrichs, who is also leader of the DARCLIFE project funded by the European Research Council.

In a next step the researchers hope to find out whether other important biochemical processes on the ocean floor are also influenced by reactions in the same way as methane formation.

www.uni-bremen.de

Damit liefert sie Antworten auf eine der zentralen Fragen unseres Projekts “ fügt Kai-Uwe Hinrichs hinzu, der zugleich Leiter des Projekts DARCLIFE ist, das vom Europäischen Forschungsrat ERC gefördert wird.

In einem nächsten Schritt wollen die Wissenschaftler klären, ob auch andere wichtige biogeochemische Prozesse im Meeresboden wie etwa die Methanbildung selbst durch solche Reaktionen beeinflusst werden.

www.uni-bremen.de

gt ;

<p>The ocean floor of our planet, in some ways harder to explore than the surface of the Moon or even Mars, is full of surprises once one manages to approach it.

www.nat.uni-erlangen.de

gt ;

<p>Der Meeresboden unseres Planeten, in mancher Hinsicht schwieriger zu erforschen als die Mond- oder sogar die Marsoberfläche, geizt nicht mit Überraschungen, sofern man sich ihm nähern kann.

www.nat.uni-erlangen.de

Fischer believes other parts of the North Indian Ocean must have been similarly affected by the 1945-quake.

The recently published Nature Geoscience study sheds light on a previously little-understood natural mechanism, by means of which greenhouse gasses are released from the ocean floor.

“Not until all the sources are fully known will it be possible to make more accurate predictions concerning the global carbon regime”, says David Fischer.

www.uni-bremen.de

Fischer vermutet im nördlichen Indischen Ozean noch mehr Gebiete, in denen sich das damalige Erdbeben ähnlich ausgewirkt hat . Intergovernmental Panel on Climate Change

Die jetzige Nature Geoscience-Studie beleuchtet einen bislang weitgehend unbekannten natürlichen Mechanismus, durch den Treibhausgase am Meeresboden freigesetzt werden.

„Nur, wenn alle Quellen bekannt sind, lässt sich der globale Kohlenstoffhaushalt genauer abschätzen“, sagt David Fischer.

www.uni-bremen.de

Calcareous mud settled down in some small cavities.

Greenish colors are due to glauconite, a mineral which forms under oxygen depletion at the sea floor.

Fig.56, 5/16 kb

userpage.fu-berlin.de

In kleinen Kavernen befindet sich Kalkschlamm.

Die grünlichen Farben rühren von Glaukonit her, einem Mineral, welches sich bei teilweisem Sauerstoffmangel am Meeresboden bildet

Abb.56, 5/16 kb

userpage.fu-berlin.de

Formation of glauconite ( green ) at the top surface of a microbial crust reef.

The mineral which forms at the sea floor under partial lack of oxygen contains reduced iron which causes its green color.

Fig.54, 6/21

userpage.fu-berlin.de

Glaukonitbildung ( grün ) auf der Oberfläche eines Mikrobenkrustenriffchens.

Der Gehalt an reduziertem Eisen läßt das sich am Meeresboden unter teilweisem Sauerstoffmangel bildende Mineral grün erscheinen.

Abb.54, 6/21

userpage.fu-berlin.de

The geologists from Erlangen and their colleagues from Hanover, Bremen, Kiel and Canada returned from their expedition on the research ship â € ˜ Sonneâ € ™ highly satisfied. â € ˜ In just under four weeks we were able to conduct eleven successful dives in the southwest Pacific, â € ™ says Prof. Dr. Karsten Haase of the Department of Endogenous Geodynamics at FAU.

The discovery of one of the hottest springs ever to be found on the ocean floor of the Pacific was especially spectacular.

With more than 350 degrees Celsius, it fights upwards against the tremendous pressure of almost 1900 metres of water.

www.natfak.uni-erlangen.de

„ In knapp vier Wochen konnten wir elf erfolgreiche Tauchgänge im Südwestpazifik durchführen “, freut sich Prof. Dr. Karsten Haase vom Lehrstuhl für Endogene Geodynamik der FAU.

Besonders spektakulär war die Entdeckung einer der heißesten Quellen, die je auf dem Meeresgrund des Pazifischen Ozeans gefunden wurden.

Mit mehr als 350 Grad Celsius kämpft sie sich gegen den gewaltigen Druck der Wassersäule in fast 1900 Metern Tiefe nach oben.

www.natfak.uni-erlangen.de

Pure fun is the motto at the numerous water sports- and land activities.

From walk on the ocean floor to the parachute jump almost anything seems possible on One Happy Iceland Aruba.

Further information from Aruba Tourist Office at Tel.

www.onlineshops-finden.de

Spaß pur lautet die Devise bei den zahlreichen Wassersport- und Landaktivitäten.

Vom Spaziergang auf dem Meeresgrund bis zum Fallschirmsprung scheint fast alles möglich auf One Happy Island Aruba.

Weitere Informationen beim Aruba Tourismusbüro unter Tel. +49 (0)6257-5076950, E-Mail aruba@sergat-caribbean.com oder

www.onlineshops-finden.de

Play Dolphin ’s Pearl ™ Deluxe For Free Online

Dive in and search for the treasure on the ocean floor - you are just a few clicks away form the action!

You are just 3 steps away from playing Dolphin's Pearl™ Deluxe

www.dolphinspearl.ch

Jetzt kostenlos Dolphin ´ s Pearl ™ Deluxe online spielen

Tauchen Sie ein und suchen Sie den Schatz am Meeresgrund - nur wenige Klicks und es kann losgehen!

Ein Dolphin´s Pearl™ Deluxe Spiel liegt nur 3 kleine Schritte entfernt

www.dolphinspearl.ch

Through their spiracles, sharks are able to suck in water for a certain period without having to open their mouths.

This has the advantage that they will not suck in sediment as well when resting on the sea floor and thus do not contaminate their gill slits.

In rays, the spiracle is particularly large and visible, because it is the only suction organ for fresh ventilation water.

www.sharkproject.org

Mit Hilfe des Spiraculums sind Haie in der Lage, über einen gewissen Zeitraum Wasser anzusaugen, ohne das Maul öffnen zu müssen.

Das hat den Vorteil, dass sie beim Ruhen auf dem Meeresgrund kein Sediment mit einsaugen und so die Kiemenspalten nicht verunreinigen.

Bei Rochen ist das Spiraculum besonders groß und auffällig, denn es dient als einziges Ansaugorgan für frisches Atemwasser.

www.sharkproject.org

Experience the world of Virtual Reality with your Smartphone

Combining with your existing Smartphone, ARCHOS VR glasses form a technology that can transport you to a deep 360° world where your can fly, visit imaginary worlds and explore the ocean floor from the comfort of your sofa.

ARCHOS VR Glasses - Experience the world of Virtual Reality with your Smartphone

www.archos.com

Mit deinem Smartphone in virtuellen Welten unterwegs

Zusammen mit deinem Smartphone beamen dich die ARCHOS VR Glasses hinein in eine virtuelle 360° Welt, in der du – von deinem Sofa aus – fliegen kannst und imaginäre Welten oder sogar den Meeresgrund besuchen kannst.

ARCHOS VR Glasses - Mit deinem Smartphone in virtuellen Welten unterwegs

www.archos.com

gt ; Expeditions to little-explored regions of the Pacific also mean that maps are completed and Earth ’s surface is surveyed.

While the ocean floor can be mapped by satellites, the results are much less accurate.

The ‘Sonne’ has a multibeam echosounder.

www.nat.uni-erlangen.de

gt ; Expeditionen in wenig erforschte Regionen des Weltmeeres bedeuten auch, dass Karten vervollständigt werden und die Erdoberfläche vermessen wird.

Der Meeresgrund kann zwar von Satelliten aus kartiert werden, aber viel ungenauer.

Die „Sonne“ verfügt über ein Fächerecholot.

www.nat.uni-erlangen.de

Dolphin ´ s Pearl ™ Deluxe - Free Online Game

Dive in and search for the treasure on the ocean floor - you are just a few clicks away form the action!

Play Dolphin’s Pearl™ Deluxe For Free Online

www.dolphinspearl.ch

s Pearl ™ Deluxe

Tauchen Sie ein und suchen Sie den Schatz am Meeresgrund - nur wenige Klicks und es geht los!

Spielen Sie jetzt kostenlos Dolphin´s Pearl™ Deluxe online spielen

www.dolphinspearl.ch

In a panic, they often swim to the surface extremely fast and die as a result of the bends, the decompression sickness.

Consequently, most whales and dolphins die on the high seas and sink to the ocean floor.

Stranded whales are thus just the tip of the iceberg.

www.oceancare.org

In Panik tauchen die Tiere blitzartig auf und sterben an den Folgen der für sie unnatürlichen Taucherkrankheit.

Die meisten Wale und Delphine verenden auf hoher See und sinken auf den Meeresgrund.

Wenn die Tiere stranden, sehen wir nur die Spitze des Eisbergs.

www.oceancare.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文