allemand » anglais

Traductions de „gewaltloser“ dans le dictionnaire allemand » anglais (Aller à anglais » allemand)

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

Dieses Buch werden wir unseren Lesern demnächst vorstellen . )

Ein rechtzeitiger Beitrag zu den Feiern der gewaltlosen Jaina im Jahre 2001, wenn sich die Geburt Mahaviras, ihres letzten Propheten des gegenwärtigen Zeitalters, zum 2600sten Male jährt.

Bis zum Sommer 2000 lebte Kurt Titze zusammen mit seiner Frau in dem oberschwäbischen Dorf Bellamont.

www.here-now4u.de

We will be presenting this book to our readers shortly . )

This is a fitting contribution to the festivities of the non-violent Jaina which will take place in the year 2001, on the 2600th aniversary of the birth of Mahavira, their last prophet of the present age.

Until summer 2000 Kurt Tize lived with his wife in the village Bellamont, upper Swabia.

www.here-now4u.de

Horsemanship @ EQUITANA | Auf der EQUITANA heißen wir auch in 2015 wieder einige der bekanntesten Horseman und Horsewoman der Welt willkommen !

Eine vertrauensvolle, harmonische Gemeinschaft mit dem Pferd, eine konsequente, aber gewaltlose Grunderziehung vom Boden aus und partnerschaftliche Leistungen unter dem Sattel oder im Geschirr - das sind einige der Ziele, die sich mit dem Begriff Horsemanship zusammenfassen lassen.

Auf der EQUITANA heißen wir auch in 2015 wieder einige der bekanntesten Horseman und Horsewoman der Welt willkommen!

www.equitana.com

EQUITANA | Some of the most famous horsemen and women in the world will be appearing at EQUITANA 2015.

The concept of horsemanship can perhaps best be described as developing a trusting and harmonious relationship with your horse by using consistent and non-violent basic training methods from the ground to create a worthy partnership in the saddle or in harness.

Some of the most famous horsemen and women in the world will be appearing at EQUITANA 2015 again.

www.equitana.com

Er zeigt, wie Entspannungspolitik zu Appeasement verkommt, zu einer Realpolitik, die nur noch Wirtschaftsinteressen kennt und den Kotau vor dem sogenannten Faktischen. …

Loest erzählt, wie gewaltloser Widerstand eine nach innen hochgerüstete Diktatur erschüttert und schließlich beiträgt zur ihrem Sturz.

Erich Loest – Biografie

www.goethe.de

He shows how détente degenerates into appeasement, into a realpolitik that recognises only economic interests and kowtows before the so-called facts. …

Loest tells how non-violent resistance shook an internally well-armed dictatorship and contributed in the end to its fall.

Erich Loest – Biography

www.goethe.de

Hätte das Politbüro der sowjetischen Kommunistischen Partei die Konsequenzen der Wahl Gorbatschows zum Generalsekretär der Partei vorhergesehen, so wäre er wahrscheinlich nicht gewählt worden ( statt dessen wäre er vielleicht sofort erschossen worden ), und dies wiederum hätte der Geschichte der Sowjetunion vielleicht eine ganz andere Wendung gegeben [ 53 ].

Die Tatsache, daß kaum jemand den Kollaps des Kommunismus vorhersehen konnte, erklärt vielleicht seinen gewaltlosen Charakter.

Sowohl die kommunistischen Eliten als auch die oppositionellen Bewegungen waren entschlossen, eine weitere Konfrontation wie die im Jahre 1956 in Ungarn zu vermeiden, aber ihre Ziele waren völlig unterschiedlich.

www.eurozine.com

s election to the post of secretary general of the party, he most probably would not have been elected ( he would probably have been immediately shot instead ), and this in turn might have given a completely different twist to the history of the Soviet Union. [ 44 ]

The fact that hardly anyone could anticipate the collapse of communism might partly explain its non-violent nature.

Both the communist elites and the opposition movements were determined to avoid another confrontation like the one in 1956 in Hungary, but their aims were radically different.

www.eurozine.com

Als der reale Pferdeflüsterer, dessen Leben auch weitgehend die biografische Vorlage für den Film mit Robert Redford bot, überzeugt Monty Roberts immer wieder Kritiker.

Seine gewaltlose Methode und die beeindruckend respektvolle Verbindung zwischen Mensch und Pferd bezeichnete der Boston Globe zutreffend als „ einen magischen Tanz zwischen zwei Partnern “.

www.mcg.at

The real Horse Whisperer, Monty Roberts, on whose life the film featuring Robert Redford is mainly modelled, regularly succeeds in convincing his critics.

The Boston Globe very aptly called his non-violent method and the impressive, respectful relation between man and horse ' a magic dance between two partners '.

www.mcg.at

» Meine Tochter, du bist von Gott, dem Allerhöchsten, mehr gesegnet als alle anderen Frauen auf der Erde « ( Jdt 13,18 ).

Gewaltlos, aber mit dem sanften Mut ihres » Ja « hat uns die Jungfrau nicht von einem irdischen Feind, sondern von dem alten Widersacher dadurch befreit, daß sie dem, der ihn ein für allemal am Kopf treffen würde, einen menschlichen Leib gegeben hat.

www.vatican.va

18 ).

Without violence but with the meek courage of her " yes ", the Virgin freed us, not from an earthly enemy but from the ancient adversary, by giving a human body to the One who was to crush his head once and for all.

www.vatican.va

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文