allemand » anglais

ver·klä·ren* VERBE pron

1. verklären (heiter werden):

2. verklären (nostalgisch werden):

ver·klärt <-er, -este> ADJ

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Er liebte die heimatliche Natur über die Maßen, besang sie, verklärte sie und flüchtete sich in sie, wenn man ihm übel mitspielte.
de.wikipedia.org
Die legendenhafte und romantisch verklärte Begegnung der beiden fand Eingang in die Kulturgeschichte und wurde ein populäres Motiv in literarischen, bildnerischen und musikalischen Werken.
de.wikipedia.org
Das Andere Heimatmuseum erzählt nicht nostalgische oder romantisch verklärte Geschichten vom Landleben, sondern zeigt, Zitat: Die heimatliche Schattseite mit den braunen Flecken im Schnee von gestern.
de.wikipedia.org
Es ging dabei nicht nur um heimatkundlich-historische Untersuchungen, sondern ebenso um einen Verweis auf eine mythische, verklärte und überhöhte Frühzeit der pommerschen Region.
de.wikipedia.org
Dabei gehen Realität, Gedankenspiel, verklärte Erinnerung und Gedankensprünge nahtlos ineinander über; der Film weist sie nicht explizit als solche aus.
de.wikipedia.org
Mit dem Ausbau der Eisenbahn (zusammenhängendes mitteleuropäisches Netz seit 1849) ging das oft romantisch verklärte Zeitalter der Postkutschen allmählich zu Ende.
de.wikipedia.org
Weitere, teilweise romantisch verklärte Deutungsversuche können in der Trifelsgalerie anhand einer Vielzahl von Grafiken nachvollzogen werden.
de.wikipedia.org
Die früher genannten Gründe für das Entstehen der Uhrmacherei, die langen tristen Winterabende und der angebliche Tüftlergeist des Schwarzwaldes, sind folglich romantisch verklärte Wunschbilder.
de.wikipedia.org
Von der himmelwärts- Bewegung im Altarbereich, hat man diese verklärte Position erreicht.
de.wikipedia.org
Auch verschiedene mystische Elemente tauchen auf, die bis ins Religiös-Verklärte spielen.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文