allemand » arabe
Résultats dont l'orthographe est similaire : Lagerfeuer , Ungeheuer et ungeheuer

das Lagerfeuer <-s, -> SUBST

نار في الهواء الطلق [naːr fi l-haˈwaːʔ ɑt̵-t̵ɑlq]

I . ungeheuer [ˈʊngəhɔyɐ] ADJ

هائل [haːʔil]
ضخم (جدا) [đɑxm (dʒiddan)]

II . ungeheuer [ˈʊngəhɔyɐ] ADV

للغاية [li-l-ɣaːja]

das Ungeheuer <-s, -> [ˈʊngəhɔyɐ] SUBST

وحش [waħʃ]; وحوش pl [wuˈħuːʃ]
Ungeheuer a. fig
غول [ɣuːl]; أغوال pl [ʔaɣˈwaːl] a. fig

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Zunächst steht die Moraltheologie einer im Fegefeuer leidenden Sünderin im Vordergrund.
de.wikipedia.org
Im Vorfeld war bereits das Video zu Fegefeuer erschienen.
de.wikipedia.org
Auf Blatt 211v ziehen zwei Engel Seelen, d. h. zwei nackte Menschen aus dem Fegefeuer.
de.wikipedia.org
In mittelalterlichen Visionen werden häufiger Marterstätten (z. B. Hölle, Fegefeuer) als Gnadenorte geschaut.
de.wikipedia.org
Jeder verzehrte Kuchen steht für eine Seele, die aus dem Fegefeuer erlöst wird.
de.wikipedia.org
Er schafft die Messe ab, bekämpft die Lehre vom Fegefeuer und befürwortet die Priesterehe.
de.wikipedia.org
Von 1874 bis 1890 hatte sie mystische Erfahrungen und Visionen des Fegefeuers, die sie niederschrieb.
de.wikipedia.org
Man müsse einem anderen fromm gewähren, was man nach dem eigenen Tode selber in den Flammen des Fegefeuers zu empfangen wünsche.
de.wikipedia.org
So wird eine äußerst bedrohliche Atmosphäre erzeugt, die den Text, der eine Art ewige Verdammnis oder Fegefeuer zu beschreiben scheint, untermalt.
de.wikipedia.org
Aus dem Jahr der Kirchenweihe stammt die an der Sakristei angebrachte Tafel mit einem Hilferuf der Seelen im Fegefeuer.
de.wikipedia.org

"Fegefeuer" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski