allemand » arabe

der Lebensraum <-[e]s, -räume> SUBST

مجال حيوي [maˈdʒaːl ħajawiː]

der Gebetsruf SUBST ISL

أذان [ʔaˈðaːn]

der Nebenraum <-[e]s, -räume> SUBST

حجرة مجاورة [ħudʒra muˈdʒaːwira]
حجرة من مرافق المنزل [- min maˈraːfiq al-manzil]

der Albtraum [ˈalptraum] SUBST

كابوس [kaːˈbuːs]; كوابيس pl [kawaːˈbiːs]

der Weltraum <-[e]s, ohne Pl> SUBST

الفضاء [al-faˈđɑːʔ]

der Zeitraum <-[e]s, -räume> SUBST

مدة [mudda]; مدد pl [mudad]
فترة [fatra]
حقبة [ħiqba]; حقب pl [ħiqab]

der Gebetsrufer SUBST ISL

مؤذن [muˈʔaððin]

die Gebetsrichtung SUBST ISL

die Gebetszeit SUBST

ميعاد الصلاة [miːˈʕaːd ɑs̵-s̵.]

Alptraum [ˈalptraum]

Alptraum → Albtraum

Voir aussi : Albtraum

der Albtraum [ˈalptraum] SUBST

كابوس [kaːˈbuːs]; كوابيس pl [kawaːˈbiːs]

der Freiraum <-[e]s, ohne Pl> SUBST

حيز حُرّ [ħajjiz ħoɾɾ]

der Laderaum <-[e]s, -räume> SUBST (Schiffs-)

عنبر [ʕambar]; عنابر pl [ʕaˈnaːbir] (2)

der Luftraum <-[e]s, -räume> SUBST

مجال جوي [maˈdʒaːl -]
أجواء [ʔadʒˈwaːʔ] (2)

der Tagtraum <-[e]s, -träume> SUBST

حلم اليقظة [ħulm l-jaqɑD̵ɑ]

der Spielraum <-[e]s, ohne Pl> SUBST fig

مجال التصرف [maˈdʒaːl at-taˈs̵ɑrruf]

der Lagerraum <-[e]s, -räume> SUBST

مخزن [maxzan]; مخازن pl [maˈxaːzin] (2)
مستودع [musˈtaudaʕ]

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Der Gebetsraum bietet für ostafrikanische Verhältnisse bemerkenswert viel Platz.
de.wikipedia.org
Im Eingangsbereich auf der Westseite befindet sich ein Vestibül mit Treppen zu beiden Seiten zuEmporen, die als Gebetsräume der Frauen dienten.
de.wikipedia.org
Die Gruft unter dem Chorraum wurde zu einem Gebetsraum umgebaut.
de.wikipedia.org
Gleichzeitig wurden jüdische Geschäfte und der Gebetsraum geplündert und zerstört.
de.wikipedia.org
Ihnen werden zu bestimmten Zeiten Führungen durch einige Gebäude, wie dem Andachts- und Gebetsraum, dem Kreuzgang, der Bibliothek und einem ehemaligen Wirtschaftsgebäude angeboten.
de.wikipedia.org
Die alte Kirche wird weiterhin als Gebetsraum genutzt.
de.wikipedia.org
Im zweiten Teil befindet sich der große Gebetsraum und den dritten Bereich bilden Verwaltungsräume und Wohnungen für Imam, Hausmeister und mögliche Besucher der Gemeinde.
de.wikipedia.org
Gedacht ist der Gebetomat für Bahnhöfe, U-Bahn-Stationen, leer stehende Kirchen, Gebetsräume in Universitäten, Flughäfen, Kaufhäuser, städtische Plätze, Autobahn-Rastplätze und andere Orte des öffentlichen Lebens.
de.wikipedia.org
Hier befindet sich jetzt ein Gebetsraum der katholischen Kirche.
de.wikipedia.org
Unter der Kuppel mit 28 Perlenfenstern befindet sich ein rund 800 Quadratmeter großer Gebetsraum für 360 Gläubige.
de.wikipedia.org

Consulter "Gebetsraum" dans d'autres langues

"Gebetsraum" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski