allemand » arabe

I . vergleichen VERB trans

قارن (ب) [qaːrana] (mit dat)
قابل (ب) [qaːbala]

II . vergleichen VERB refl

sich vergleichen (mit dat) JUR
تصالح (مع) [taˈs̵ɑːlaħa]

vergleichbar ADJ

dergleichen [de:ɐ̯ˈglaiçn̩] ADV

مثل هذا [miθlu haːðaː]

die Verleihung <-, -en> SUBST (eines Preises, Titels, Rechts)

منح [manħ]

der Vergleich <-[e]s, -e> [fɛɐ̯ˈglaiç] SUBST

مقارنة [muˈqaːrana]
مقابلة [muˈqaːbala]
موازنة [muˈwaːzana]
Vergleich JUR
مصالحة [muˈs̵ɑːlaħa]
Vergleich JUR
تسوية [taswija]
بالمقارنة مع [bi-l-m. -]

die Gleichung <-, -en> [ˈglaiçʊŋ] SUBST MATH

معادلة [muˈʕaːdala]

die Streichung <-, -en> SUBST

إلغاء [ʔilˈɣaːʔ]
شطب [ʃɑt̵b]
حذف [ħaðf]

die Verseuchung <-, -en> SUBST

تلويث [talˈwiːθ]
تلوث [taˈlawwuθ]

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Zur Messung und Vergleichung der Stärke des farbigen Lichts bedient sich Vierordt des Spektroskops.
de.wikipedia.org
Bei dem Werk handelt es sich um eine Vergleichung des Erbfolgerechts nach dem zivilen, dem kanonischen und dem Lehensrecht.
de.wikipedia.org

Consulter "Vergleichung" dans d'autres langues


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski