allemand » arabe
Résultats dont l'orthographe est similaire : abfeuern , bleiern , feiern , leiern et abfertigen

abfeuern VERBE trans (Schuss)

أطلق [ʔɑt̵laqa]

feiern [ˈfaiɐn] VERBE trans

احتفل (ب) [iħˈtafala]

bleiern [ˈblaiɐn] ADJ

رصاصي [rɑˈs̵ɑːs̵i̵ː]
bleiern fig
ثقيل [θaˈqiːl] fig

I . leiern [ˈlaiɐn] VERBE intr (ohne Betonung sprechen)

تحدث بنبرة رتيبة [taˈħaddaθa bi-nabra raˈtiːba]

II . leiern [ˈlaiɐn] VERBE trans

سرد [sarada, u]

abfertigen VERBE trans

أعد للإرسال [ʔaˈʕadda li-l-ʔirˈsaːl]
أنجز الإجراءات معه [ʔandʒaza l-ʔidʒraːˈʔaːt]
خلص (على) [xallas̵ɑ]
أعد للقيام [- li-l-qiˈjaːm]

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Im deutschsprachigen Feuilleton werde Fake vielfach als das bislang beste deutsche Rockalbum des Jahres 2018 abgefeiert, sagt die Musikkritik beim rbb.
de.wikipedia.org
Damit feierte sie zum letzten Mal einen weltweiten Hit, den sie laut eigener Aussage nie sonderlich mochte und bei Konzerten gerne in instrumentaler Form abfeierte.
de.wikipedia.org
Die wurden dann überall als die absoluten Innovatoren abgefeiert.
de.wikipedia.org
Leider habe es zu lange gedauert bis die Stimmung wieder oben gewesen sei, da die weiteren auf die Leinwand projizierten Intervieweinschübe jegliches Abfeiern von Seiten des Publikums verhindert hätten.
de.wikipedia.org
Die 187 Strassenbande präsentiere sich „immer noch high & hungrig“ und mache auf dem Album das, was sie am besten kann: „Sich selbst, allen Widerständen zum Trotz, kompromisslos abfeiern“.
de.wikipedia.org

"abfeiern" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski