allemand » arabe

revidieren [reviˈdi:rən] VERBE trans

أعاد النظر (في) [ʔaˈʕaːda n-nɑð̵ɑr]
راجع [raːdʒaʕa]

I . oxidieren [ɔksiˈdi:rən] VERBE trans

أكسد [ʔaksada]

II . oxidieren [ɔksiˈdi:rən] VERBE intr

تأكسد [taˈʔaksada]

plädieren [plɛˈdi:rən] VERB intr

طالب (ب) [t̵ɑːlaba] (für akk)
دعا (إلى) [daʕa, uː] (auf akk)
طالب (ب)

kollidieren [køliˈdi:rən] VERB intr fig

اصطدم [i̵s̵ˈt̵ɑdama] (mit datب)
تصادم [taˈs̵ɑːdama]

eliminieren [elimiˈni:rən] VERBE trans

أزال [ʔaˈzaːla]
أبعد [ʔabʕada]
أقصى [ʔaqs̵ɑː]
استبعد [isˈtabʕada]
نحى [naħħaː]
حذف [ħaðafa, i]

explodieren [ɛksploˈdi:rən] VERBE intr fig

انفجر [inˈfadʒara]

dividieren [diviˈdi:rən] VERB trans MATH

قسم [qasama, i] (durch akkعلى)

addieren [aˈdi:rən] VERBE trans

جمع [dʒamaʕa, a]

codieren [koˈdi:rən] VERBE trans

شفر [ʃaffara]
كود [kawwada]

kodieren [koˈdi:rən] VERBE trans

شفر [ʃaffara]

radieren [raˈdi:rən] VERBE trans

محا [maħaː, uː]
كشط [kaʃat̵ɑ, i]

oxydieren [ɔksy:ˈdi:rən] VERBE trans

oxydieren → oxidieren

Voir aussi : oxidieren

I . oxidieren [ɔksiˈdi:rən] VERBE trans

أكسد [ʔaksada]

II . oxidieren [ɔksiˈdi:rən] VERBE intr

تأكسد [taˈʔaksada]

tendieren [tɛnˈdi:rən] VERB intr

مال (إلى) [maːla, iː] (zu dat)

sondieren [zɔnˈdi:rən] VERBE trans

سبر [sabara, u]

studieren [ʃtuˈdi:rən] VERBE intr , trans (a. untersuchen)

درس [darasa, u]

kandidieren [kandiˈdi:rən] VERB intr

رشح نفسه (ل) [raʃʃaħa -ahu] (für akk)
ترشح (ل) [taˈraʃʃaħa]

degradieren [degraˈdi:rən] VERBE trans

أنزل رتبته [ʔanzala rutˈbatahu]

konsolidieren [kɔnzoliˈdi:rən] VERBE trans

ثبت [θabbata]
عزز [ʕazzaza]

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Im Spannungsfeld der Überschneidung beider Auffassungen rät die herkömmliche Tradition, zwischen elidierten (Punkt 4) und nicht-elidierten (Punkt 5) Verhältnissen zu unterscheiden.
de.wikipedia.org
So wird ein Endvokal vor einem vokalisch anlautenden Wort regelmäßig elidiert, was nicht geschähe, wenn das zweite Wort mit einem Glottisverschlusslaut begönne.
de.wikipedia.org
In der mündlichen Sprache werden in manchen Fällen Silben oder Phoneme elidiert, was sich teilweise auch in der geschriebenen Sprache niederschlägt.
de.wikipedia.org
Des Weiteren fällt auf, dass oft elidiert werden muss, um die Form beizubehalten.
de.wikipedia.org
Wenn der Substantivendung -o keine weiteren grammatischen Suffixe folgen, kann das -o elidiert (ausgelassen) werden.
de.wikipedia.org

Consulter "elidieren" dans d'autres langues

"elidieren" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski