allemand » espagnol

Traductions de „ordinär“ dans le dictionnaire allemand » espagnol (Aller à espagnol » allemand)

ordinär [ɔrdiˈnɛ:ɐ] ADJ

1. ordinär (unfein):

ordinär

2. ordinär (gewöhnlich):

ordinär

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Vulgarität (Adjektiv: vulgär; synonym ordinär) zumeist adjektivisch gebraucht, bezeichnet die Eigenschaft des Unkultivierten, Gewöhnlichen, Niederen oder auch Unflätigen.
de.wikipedia.org
Häufig ist in den Städten der Sound weicher, technisch verfeinert; teilweise sind die gesungenen Texte ordinärer und weniger autobiographisch.
de.wikipedia.org
Der Roman ist ein nicht-ordinäres Stück moderner Prosa.
de.wikipedia.org
Als Vulgarismus bezeichnet man ein derbes, ordinäres oder obszönes Wort, das das Schamgefühl oder den guten Geschmack verletzt.
de.wikipedia.org
Sie war von Natur aus ein heiterer Mensch […] spontan und hemmungslos … Bei aller Vorliebe für Flirts hatte sie einen unglaublichen Liebreiz, ohne ordinär zu wirken.
de.wikipedia.org
Es ist praktisch gleichbedeutend mit ordinär vom lat.
de.wikipedia.org
Eher platt und gelegentlich mehr ordinär als unterhaltsam.
de.wikipedia.org
Als „ordinäre“ Tänze fanden sie aber nicht nur Freunde.
de.wikipedia.org
Die Verlobte, die, soweit sie in der Geschichte auftritt, als positiv dargestellt wird, schmäht er als ordinäre Person.
de.wikipedia.org
Auf Jung, brutal, gutaussehend 2 gehe es „politisch unkorrekt, vulgär und ordinär zu“.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"ordinär" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina