allemand » espagnol

Traductions de „straucheln“ dans le dictionnaire allemand » espagnol (Aller à espagnol » allemand)

straucheln [ˈʃtraʊxəln] VERBE intr +sein

1. straucheln littér (stolpern):

straucheln über
straucheln über

2. straucheln (scheitern):

straucheln

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Dafür gibt es zahlreiche bedeutungsgleiche oder -ähnliche Verben, beispielsweise versagen, straucheln, sich nicht durchsetzen, stranden und zu Fall kommen.
de.wikipedia.org
Obwohl ortskundig, verirrte er sich im Wald und ertrank in einem reissenden Bach, als sein Pferd kurz vor dem Ziel strauchelte.
de.wikipedia.org
Da strauchelt er und stürzt in die Tiefe.
de.wikipedia.org
Nach Abgängen der Superstars kam der Verein in den 1980er Jahren ins Straucheln und wurde zur Fahrstuhlmannschaft.
de.wikipedia.org
Auf dem Pflaster der unteren Ebene straucheln zwei schwer beladene Maulesel auf die Lücke zwischen den Wänden zu.
de.wikipedia.org
Er strauchelte zwar zu Beginn des Turniers, doch nach einer furiosen Aufholjagd hievte er sich noch auf Platz 1 und qualifizierte sich so für ein offizielles Match um die Weltmeisterkrone.
de.wikipedia.org
Sie sei festgehalten worden, gestrauchelt und gestürzt.
de.wikipedia.org
Erst beflügelt ihn dieser Gedanke zu Höchstleistungen, doch kurz danach gerät er ins Straucheln.
de.wikipedia.org
2005 nahm sie nicht an der Europameisterschaft teil, da sie mit ihrer Fitness etwas strauchelte.
de.wikipedia.org
Nach einem kurzen Straucheln gelang es ihr, den Lauf fortzusetzen, mit dessen Ausgang hatte sie jedoch nichts mehr zu tun.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"straucheln" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina