allemand » grec

Versteigerungsverfahren <-s, -> SUBST nt JUR

Verweisungsverfahren <-s, -> SUBST nt JUR

Einbürgerungsverfahren <-s, -> SUBST nt JUR

Verteilungsverfahren <-s, -> SUBST nt JUR

Verbesserungsvorschlag <-(e)s, -schläge> SUBST m

Sanierungsverfahren <-s, -> SUBST nt JUR

Verwaltungsverfahren <-s, -> SUBST nt JUR

Verbesserungspatent <-(e)s, -e> SUBST nt JUR

Anhörungsverfahren <-s, -> SUBST nt JUR

Verbesserung <-, -en> SUBST f

1. Verbesserung (von Qualität):

2. Verbesserung (von Fehler):

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский