allemand » grec

Traductions de „Verrichtung“ dans le dictionnaire allemand » grec (Aller à grec » allemand)

Verrichtung <-, -en> SUBST f

Verrichtung f JUR

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Sechs dieser Gruppen ist gemein, dass auf Plakaten keine Verrichtung von Arbeit gezeigt wird.
de.wikipedia.org
Das Leistungsobjekt bezieht sich unmittelbar auf einen rechtlichen Regelungsgegenstand und stellt somit die Grundlage für das Verwaltungshandeln (= Verrichtung) dar.
de.wikipedia.org
Aus diesen Vorgaben lässt sich ersehen, dass das liturgische Leben nicht nur den Gottesdienst im engen Sinn umfasst, sondern alle Verrichtungen des Mönchs.
de.wikipedia.org
Der zwanghafte Fokus auf den monotonen Verrichtungen der täglichen Hausarbeit wird zum Austreibungsritual.
de.wikipedia.org
Dazwischen liegen alltägliche Verrichtungen wie Betten machen, Aufräumen, Abwasch und andere Hausarbeiten.
de.wikipedia.org
Keine Berücksichtigung fanden dagegen Hilfebedarfe in Form von nicht auf Verrichtungen im Ablauf des täglichen Lebens bezogene, allgemeine Beaufsichtigung und Betreuung.
de.wikipedia.org
Mit der Stiftsreform von 1268/69 wurden zur Verrichtung der liturgischen Handlungen nichtadelige Priester im Stift als Chorvikare zugelassen.
de.wikipedia.org
Entscheidend für das Vorliegen eines Beschäftigungsverhältnisses ist die Verrichtung von Arbeit in persönlicher Abhängigkeit von einem Arbeitgeber.
de.wikipedia.org
Zur Verrichtung der Notdurft nutzte man die in beiden oberen Etagen erhaltenen Aborterker.
de.wikipedia.org
Im Gegensatz zur Ware muss der Dienst während seiner Verrichtung konsumiert werden.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"Verrichtung" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский